Τετάρτη 25 Δεκεμβρίου 2013

Ποινική δίωξη σε βαθμό κακουργήματος στον Τομπούλογλο

Ποινική δίωξη σε βαθμό κακουργήματος άσκησε ο Εισαγγελέας σε βάρος του προέδρου του νοσοκομείου Παίδων, «Αγλαΐα Κυριακού», Χάρη Τομπούλογλου. Η δίωξη αφορά τα αδικήματα της απόπειρας εκβίασης και της παθητικής δωροδοκίας και η υπόθεση παραπέμφθηκε σε τακτικό ανακριτή.
Κατά την προσαγωγή του στον Εισαγγελέα ο κατηγορούμενος, που συνελήφθη χθες επ'αυτοφώρω να παίρνει χρήματα από εταιρεία την οποία φέρεται να απειλούσε ότι θα κηρύξει έκπτωτη από διαγωνισμό που είχε ήδη κερδίσει, αρνήθηκε την κατηγορία.
Όπως είπε στους δημοσιογράφους: «Πιστεύω στο Θεό και τη δικαιοσύνη, η αλήθεια θα λάμψει».
Ο ισχυρισμός του κ. Τομπούλογλου είναι ότι πρόκειται για μια "στημένη υπόθεση". Όπως δήλωσε στους δημοσιογράφους: «πρόκειται περί σκευωρίας. Τα χρήματα που πήρα προορίζονταν για δωρεά στο νοσοκομείο. Οι υποχρεώσεις της συγκεκριμένης εταιρείας ήταν πλημμελείς και γι αυτό φοβόταν μήπως κηρυχθεί έκπτωτη».

Η ατάκα του Τομπούλογλου που προκαλεί οργή:
«Δεν είμαι εγώ μ.... να κονομάνε όλοι από δουλειές και εγώ να μην παίρνω μία» στις καταγεγραμμένες συνομιλίες που «καίνε» ο Χάρης Τομπούλογλου φέρεται να λέει: «Δεν είμαι εγώ μ.... να κονομάνε όλοι από δουλειές και εγώ να μην παίρνω μία αυτή την εποχή». Σε άλλη συνάντηση που καταγράφηκε από την κρυφή κάμερα απείλησε ανοιχτά ότι θα καταγγείλει τον διαγωνισμό που κέρδισε η εταιρεία. «Θα καταγγείλω τον διαγωνισμό. Θα τους καταστρέψω. Δεν θέλω καμία επικοινωνία μαζί τους» φέρεται να λέει ο Χάρης Τομπούλογλου. στην κρυφή κάμερα.
«Τόσα λεφτά κυκλοφορούν για εμάς δεν έχει; Τώρα θα κάνουμε ''χρυσές δουλειές''. Θα σου βγάλω και εσένα ένα ποσό» φέρεται να είπε στον ενδιάμεσο της διαφημιστικής ο πρόεδρος του «Αγλαΐα Κυριακού». Σύμφωνα με πληροφορίες, φέρεται να είχε φτιάξει και το πρακτικό του διοικητικού συμβουλίου που θα έθετε εκτός του έργου την διαφημιστική εταιρεία, παρά το γεγονός ότι είχε κερδίσει τον σχετικό διαγωνισμό.

Προκήρυξη: Υδροχλωρικό οξύ σε Coca Cola και Nestle σε Αθήνα και Θεσσαλονίκη


Ποσότητα υδροχλωρικού οξέως ανιχνεύθηκε μέσα σε μπουκάλι αναψυκτικού, το οποίο εστάλη από αγνώστους σε ενημερωτικό site και σε εφημερίδα. Μαζί εστάλη προκήρυξη στην οποία οι άγνωστοι συντάκτες ανανφέρου ότι κατέχουν μεγάλο αριθμό αναψυκτικών από τις εταιρείες Coca Cola και Nestle, τα οποία απειλούν ότι μπορούν να δηλητηριάσουν με υδροχλωρικό οξύ και να τα επανατοποθετήσουν στα ράφια των σούπερ μάρκετ
Η προανάκριση της υπόθεσης ανατέθηκε στην Αντιτρομοκρατική Υπηρεσία.

Η προκήρυξη
 
Στην εξασέλιδη προκήρυξη αναφέρουν μεταξύ άλλων ότι «εμείς 4 ημέρες μετά από την αποστολή των φακέλων θα ξεκινήσουμε την επανατοποθέτηση. Η ενέργειά μας αυτή θα διαρκέσει 10 ημέρες ακριβώς. Η επιλογή της περιόδου των εορτών δεν είναι τυχαία. 
 
» Αντίθετα είναι οι μέρες που τα κέρδη αυτών των πολυεθνικών πολλαπλασιάζονται. Οπότε για 10 ημέρες θα τοποθετήσουμε συνολικά 63 πλαστικά μπουκάλια Coca Cola light των 500ml και 42 πλαστικά μπουκάλια NESTEA των 500ml, όλων των γεύσεων. Η ενέργειά μας αυτή θα λάβει χώρα στις μητροπόλεις της Αθήνας και της Θεσσαλονίκης. 
» Η επανατοποθέτηση θα γίνει σε όλων των ειδών τα καταστήματα που πουλάνε τα συγκεκριμένα προϊόντα. Όλα αυτά τα μπουκάλια που θα επανατοποθετηθούν περιέχουν περίπου 100ml διαλύματος υδροχλωρικού οξέος. Επιλέξαμε το υδροχλωρικό οξύ, γιατί σε αυτή την αναλογία διαπιστώσαμε, έπειτα απο πειραματισμούς ότι δεν επηρεάζει καθόλου το χρώμα της COCA COLA και του NESTEA, σε αντίθεση με τα υπόλοιπα καθαριστικά όπως η χλωρίνη κτλ».
Αμέσως μετά επαναλαμβάνουν πως «στόχος μας είναι η πλήρης απόσυρση των συγκεκριμένων προϊόντων από τις εταιρείες για το διάστημα που κρατάει η ενέργεια μας. Καλούμε κάθε άτομο να αποφύγει πλήρως αυτά τα προϊόντα, ώστε να μη προκύψει κίνδυνος για την υγεία του. Στόχος μας είναι το οικονομικό σαμποτάζ και όχι η δηλητηρίαση οποιουδήποτε ανυποψίαστου ατόμου».
Στην προκήρυξη σημειώνουν πως «αρχικά σκεφτήκαμε να προχωρήσουμε σε μία ενέργεια άμεσης δράσης εναντίον των εργοστασίων στην Ελλάδα όπου συσκευάζονται, φυλάσσονται και διακινούνται προϊόντα αυτών των πολυεθνικών. Όμως, η τοποθέτηση εμπρηστικών ή εκρηκτικών μηχανισμών δεν θα έφερνε το μέγεθος του αποτελέσματος που θα επιθυμούσαμε. Προβληματισμένοι από αυτό, αποφασίσαμε να δοκιμάσουμε μια πρακτική που δεν έχει ξαναεφαρμοστεί ποτέ στον ελλαδικό χώρο. 
» Η δράση μας είναι πολύμορφη και οικειοποιούμαστε όλα τα μέσα και τις τεχνικές σαμποτάζ στο πλαίσιο του αγώνα μας για την ολική απελευθέρωση. Έτσι, σκεφτήκαμε να προχωρήσουμε σε ένα πρωτότυπο σαμποτάζ που θα είχε σα πρακτικό αποτέλεσμα ένα εκβιαστικό μποϊκοτάζ προϊόντων από όλους τους καταναλωτές».
Στη συνέχεια προειδοποιούν πως «θα μολύνουμε με υδροχλωρικό οξύ τα προϊόντα αυτών των εταιρειών και θα τα επανατοποθετήσουμε σαν καινούργια στα ράφια των σουπερ-μάρκετ» και συνεχίζουν «έτσι προειδοποιούμε τους καταναλωτές να αποφύγουν πλήρως αυτά τα προϊόντα».
Οι συντάκτες της προκήρυξης γράφουν μετά ότι: «Στόχος μας δεν είναι σε καμία περίπτωση να βλάψουμε κανένα τον οποίο θα καταναλώσει αυτά τα μαζικής παραγωγής προϊόντα, για αυτό αποστέλουμε αυτή τη προκήρυξη πριν προχωρήσουμε στην επανατοποθέτηση των προϊόντων στα ράφια».
 Ακολούθως αναφέρουν ότι έστειλαν από ένα φάκελο στο zougla.gr και στην εφημερίδα Espresso και επισημαίνουν πως «επειδή δεν είναι στόχος μας να προκληθεί κακό σε οποιοδήποτε ανύποπτο άτομο που θα κατανάλωνε τα συγκεκριμένα προϊόντα φέρνουμε προ των ευθυνών τους αυτά τα δύο ΜΜΕ για την άμεση δημοσίευση του βίντεο και ολόκληρης, χωρίς καμία λογοκρισία, της ανάληψης ευθύνης.  
» Σε αντίθετη περίπτωση θα αποτελούν τους ηθικούς και φυσικούς αυτουργούς της δηλητηρίασης και του πιθανού θανάτου, οποιουδήποτε ανυποψίαστου ατόμου που θα πέσει θύμα των οικονομικών τους συμφωνιών για να ικανοποιήσουν τις πολυεθνικές - γίγαντες πελάτες τους (χορηγίες-διαφημίσεις)».
 Τονίζουν επίσης πως «το βίντεο δείχνει επακριβώς τη διαδικασία που ακολουθήσαμε για να σαμποτάρουμε τα προϊόντα. Το μπουκάλι με το αναψυκτικό στέλνεται για την πιστότητα των λόγων μας. Είναι πανομοιότυπο με αυτά που θα τοποθετήσουμε στα ράφια των καταστημάτων και περιέχει ακριβώς την ίδια ποσότητα υδροχλωρικού οξέος που θα εισάγουμε και στα υπόλοιπα».

Κυριακή 22 Δεκεμβρίου 2013

ΕΛΛΑΔΑ 2013!!! ΠΟΙΟΣ ΘΑ ΤΟΥΣ ΣΤΑΜΑΤΗΣΕΙ? ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΧΡΙΣΤΙΝΑΚΗ (ΠΡΥΤΑΝΗΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΑΘΗΝΩΝ)

Κύριε Πρύτανη του Πανεπιστημίου Αθηνών απαντήστε :
Στο τμήμα Κοινωνικής Θεολογίας του Πανεπιστημίου Αθηνών κοσμήτωρ είναι η Ελένη Χριστινάκη, καθηγητής ο Παναγιώτης Χριστινάκης.
Από κει και πέρα παρακολουθήστε την πορεία της οικογένειας:
Η κόρη Ειρήνη Χριστινάκη έλαβε διδακτορικό τον Αύγουστο του 2004 από τον πατέρα της Παναγιώτη Χριστινάκη τότε Πρόεδρο του Τμήματος που ήταν επιβλέπων του διδακτορικού της, έχοντας αποτύχει στις προσπάθειές της για διδακτορικό στη Νομική Αθηνών και στη Νομική Θράκης.
Σε λίγους μήνες εκλέγεται...κατ΄ ευθείαν επίκουρη καθηγήτρια, παρακάμπτοντας το νόμο που απαιτεί κάποια χρόνια διδασκαλίας σε ΑΕΙ
μετά την απόκτηση του διδακτορικού.
Απλά χαρακτηρίστηκε διεθνούς κύρους...??? επιστήμων!!! και άκουσον άκουσον μέσα σε τρία χρόνια το 2008 σε ηλικία 35 ετών...!!! γίνεται τακτική ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ!!!,παρακάμπτοντας πάλι το νόμο. 
Στη συνέχεια ο γαμπρός Χριστινάκη, Αθανάσιος Γλάρος και σύζυγος της Ειρήνης Χριστινάκη εκλέγεται επίκουρος καθηγητής στο ίδιο Τμήμα.
Ο αδελφός του γαμπρού Χριστινάκη,Γεώργιος Γλάρος ετοιμάζεται  και αυτός για άλλη θέση στο ίδιο Τμήμα.
Η άλλη κόρη του Χριστινάκη, Όλγα Χριστινάκη, ετοιμάζεται και αυτή για τη
Σχολή και πήρε θέμα διδακτορικού με επιβλέπουσα την αδελφή της, Ειρήνη Χριστινάκη.
Ο άλλος γιός Χριστινάκη, Επαμεινώνδας Χριστινάκης, πτυχιούχος Παιδαγωγικής Ακαδημίας, δάσκαλος στην Κύπρο, χωρίς πτυχίο Θεολογίας και χωρίς μάστερ που είναι απαραίτητο, γίνεται και αυτός  υποψήφιος διδάκτωρ και στην επιβλέπουσα  επιτροπή ορίζεται πάλι ο καθηγητής
Χριστινάκης.
Κύριε Πρύτανη τι έχετε να πείτε στους  φοιτητές που αξίζουν και αγωνίζονται τίμια  αλλά δεν έχουν το προνόμιο να είναι παιδιά  καθηγητών;
Τι έχετε να πείτε στους χιλιάδες  αδιόριστους εκπαιδευτικούς;
Γιατί συμφωνείτε με την προκλητική συμπεριφορά της οικογένειας Χριστινάκη;

Παρασκευή 20 Δεκεμβρίου 2013

Πληρώνεται η εξόφληση του 50% της ενιαίας ενίσχυσης των αγροτών



Πληρώνεται η εξόφληση του 50% της ενιαίας ενίσχυσης των αγροτών, ολοκληρώνεται η καταβολή της .

Πληρώνεται η εξόφληση του 50% της ενιαίας ενίσχυσης των αγροτών, ολοκληρώνεται η καταβολή της εξισωτικής του 2009, πληρώνει ο ΕΛΓΑ γεωργούς και κτηνοτρόφους. Ο ΟΠΕΚΕΠΕ ενημερώνει για την πορεία των πληρωμών Απο χθες το απογευμα ξεκίνησε η καταβολή από τον ΟΠΕΚΕΠΕ  στους δικαιούχους της εξόφλησης του υπόλοιπου 50% της ενιαίας ενίσχυσηςτων αγροτων.

Ο ΟΠΕΚΕΠΕ ενημερώνει για την πορεία των πληρωμών μεσω γραπτων μηνυματων.


Τετάρτη 18 Δεκεμβρίου 2013

Παραίτηση της προέδρου του ΟΚΑΝΑ ζητεί ο υπ. Υγείας

ΣΤΙΣ 20/11/2013  ειχαμε την κοντρα ΜΑΚΡΗ-ΜΑΛΙΩΡΗ.....

 Στο κλίμα πλήρους έλλειψης συνεννόησής της με την Υφυπουργό Υγείας κ. Ζέτα Μακρή οφείλεται η παραίτηση της Καθηγήτριας τηςψυχιατρικής στο Πανεπιστήμιο Αθηνών κ. Μένης Μαλιώρη από τη θέση του Προέδρου του ΔΣ του ΟΚΑΝΑ.

Η Αχαιά γιατρός, όσο κι αν επιστράτευσε τις επιστημονικές της γνώσεις, δεν κατάφερε να συνεννοηθεί

με την Βολιώτισσα βουλευτή της ΝΔ, η οποία φαίνεται ότι έφερε βαρέως το γεγονός ότι ήταν υποχρεωμένη να συνεργάζεται με μη νεοδημοκράτη διοικητή οργανισμού.

Σύμφωνα με όσα μπορέσαμε να πληροφορηθούμε, από την ημέρα που πήγε στην Αριστοτέλους, η κ. Μακρή έκανε ό,τι … χειρότερο μπορούσε για να απαλλαγεί από την πρώην ευρωβουλευτή του ΠΑΣΟΚ, παρά τις εκκλήσεις του Υπουργού Άδωνι Γεωργιάδη για αυτοσυγκράτηση και ρεαλισμό.

Ο κ. Γεωργιάδης τόνιζε χαρακτηριστικά :

« Μια ομάδα είμαστε. Δεν έχουμε την πολυτέλεια για τσακωμούς χωρίς ουσία. Εδώ ο Σαμαράς κάθεται στο ίδιο τραπέζι με το Βενιζέλο κάθε δεύτερη μέρα, κι εμείς κοιτάζουμε ποιοι είναι δεξιοί και ποιοι Πασόκοι;».
Τελικά, η κ. Μαλιώρη, που ας σημειωθεί έχει συνεργαστεί με πάνω από δέκα υπουργούς και υφυπουργούς, δεν άντεξε την ατμόσφαιρα που είχε δημιουργηθεί και τα βρόντηξε, μη αποδεχόμενη την παράκληση του Υπουργού να παραμείνει, για να μπορέσει η κυβέρνηση να αξιοποιήσει περεταίρω τη μεγάλη της επάρκεια και εμπειρία από την πολύχρονη παρουσία της στην ηγεσία του ΟΚΑΝΑ.

Η επιλογή του νέου Προέδρου του οργανισμού, είναι βέβαιο ότι θα γίνει στο ανώτατο επίπεδο από τον Πρόεδρο και τον Αντιπρόεδρο της Κυβέρνησης, οι οποίοι ήταν ενήμεροι για τα συμβαίνοντα και πλέον αναμένουν την πρώτη ευκαιρία για να ευχαριστήσουν την κ. Μακρή για τη … μεγάλη προσφορά της στην Κυβέρνηση και να εκφράσουν τη «λύπη» τους που θα αναγκαστούν να στερηθούν την παρουσία της στο ευαίσθητο χαρτοφυλάκιο που τις είχε ανατεθεί στον προηγούμενο ανασχηματισμό…

ΦΤΑΣΑΜΕ 17/12/2013....

Ζ. Μακρή για ΟΚΑΝΑ: Εαν έχω κάνει λάθος, παραιτούμαι

10:47 17/12

Την παραίτησή της από την θέση της υφυπουργού Υγείας είπε ότι θα υποβάλλει η Ζέτα Μακρή, εφόσον αποδειχθούν κατόπιν έρευνας αβάσιμες οι υποψίες για «μαύρη τρύπα» στα οικονομικά του ΟΚΑΝΑ και οι οποίες οδήγησαν χθες βράδυ τον Άδωνι Γεωργιάδη να ζητήσει την παραίτηση της προέδρου του Οργανισμού, κ. Μαλλιώρη.









Η κόντρα μεταξύ των δύο πλευρών είναι, ή εξελίχθηκε, σε διπλό μέτωπο.
Αφορά αφενός τη συνέχιση της παροχής εκ μέρους του οργανισμού συγκεκριμένου φαρμακευτικού σκευάσματος ή την αντικατάστασή του με άλλο κατόπιν μειοδοτικού διαγωνισμού. Για το θέμα η πλευρά Μαλλιώρη αφήνει να εννοηθεί ότι υπήρξε παρέμβαση από την πλευρά της υφυπουργού ώστε να μην υπάρξει μειοδοτικός διαγωνισμός.

Αφετέρου, η κόντρα αφορά στα οικονομικά του Οργανισμού για τα οποία η υφυπουργός Υγείας κατήγγειλε τρύπα εκατομμυρίων αλλά και παρεμπόδιση ελέγχου, κατηγορίες τις οποίες αποκρούει η πρόεδρος του Οργανισμού.
Μιλώντας το πρωί στην Κοινωνία Ωρα Mega, η υφυπουργός Υγείας δήλωσε βέβαιη για τις καταγγελίες της, σημειώνοντας ότι δεν θα διστάσει να υποβάλει ακόμη και την παραίτησή της από την θέση της υφυπουργού Υγείας εφόσον αποδειχθούν, κατόπιν έρευνας αβάσιμες, οι υποψίες για «μαύρη τρύπα» στα οικονομικά του ΟΚΑΝΑ οι οποίες οδήγησαν χθες βράδυ τον Άδωνι Γεωργιάδη να ζητήσει την παραίτηση της προέδρου του Οργανισμού, κ. Μαλλιώρη. [Σημειωτέον ότι η ίδια η κυρία Μακλλιώρη σε συνέντευξή της στην Δημόσια Τηλεόραση ανέφερε ότι αμέσως μετά το δελτίο του Mega επικοινώνησε με τον ίδιο τον Κ. Γεωργιάδη ο οποίος κατα την ίδια της αρνήθηκε ότι είχε ζητήσει τηνπαραίτησή της. Αυτή την ώρα η υφυπουργός Υγείας παραχωρεί συνέντευξη Τύπου].

«Θα παραιτηθώ εγώ, τόσο σίγουρη είμαι. Ένας πρόεδρος οργανισμού ο οποίος ελέγχεται δίνει με υπογραφή ο οργανισμός διαφορετικά νούμερα τα οποία απέχουν εκατομμύρια ευρώ, νομίζω ότι πρέπει σε κάθε περίπτωση να ελεγχθεί περαιτέρω. Τι να κάνω δηλαδή; Να κλείσω τα μάτια μου όπως γινόταν στο παρελθόν; Να αφήσω να χρονίσει η ιστορία; Από το 2009 είναι αυτή η ιστορία», είπε η κ. Μακρή, μιλώντας στο MEGA.
Ζ. Μακρή για ΟΚΑΝΑ: Εαν έχω κάνει λάθος, παραιτούμαι

Η υφυπουργός Υγείας επισήμανε ότι έχει έγγραφα του Οργανισμού από τα οποία προκύπτει ότι υπάρχει ένα ποσό που ξεκινάει από το 1,8 εκατομμύρια που δεν δικαιολογείται που έχει πάει ενώ διαθέτει και την έγγραφη διαβεβαίωση από τον ΟΚΑΝΑ «ότι έκαναν πρόχειρο εσωτερικό δανεισμό» χωρίς «κανένα μα κανένα στοιχείο που να αποδεικνύει τα νούμερα από που είναι».
«Δεν κατηγορώ κανέναν, ελέγχω. Δεν ζήτησα εγώ την παραίτηση, την ζήτησε ο υπουργός κατόπιν δικής μου εισήγησης. Πέραν της διακινδύνευσης της δημόσιας υγείας από τον τρόπο χρήσης του φαρμάκου, αύριο θα έχω και τα έγγραφα να τα έχετε μπροστά σας, υπάρχει έλεγχος για τα κέντρα πρόληψης, αυτή η έρευνα προήλθε μετά από ερώτηση που μου έγινε στη Βουλή, έχω τρία διαφορετικά έγγραφα του ΟΚΑΝΑ με τρία διαφορετικά νούμερα που δεν έχουν διατεθεί, κατά την εκτίμησή μου την πρόχειρη πρέπει να ελέγξω που πήγαν 5,5 εκατομμύρια, σύμφωνα με τα διαφορετικά έγγραφα του ΟΚΑΝΑ είναι από 1,8 μέχρι 3,4 εκατομμύρια», υπογράμμισε.

Για «σοβαρές παρατυπίες ύψους εκατομμυρίων ευρώ έχουν διαπιστωθεί στον ΟΚΑΝΑ» μίλησε επίσης η κυρία Μακρή και σε συνέντευξή της στο Αθηναϊκό Πρακτορείο. τονίζοντας, δε, πως συνάντησε «εξαιρετική δυσκολία» στο να ολοκληρώσει τον έλεγχο. «Φοβούμαι ότι ενδεχομένως θα χαθούν στοιχεία και σε κάθε περίπτωση θέλω στο διάστημα, που είμαι υφυπουργός, μια υπόθεση που άρχισε από το 2009 και συνεχίζεται, να περαιωθεί» λέει η κ. Μακρή.

Τόνισε ότι «οι παρατυπίες αναφέρονται σε κέντρα πρόληψης και σε χρήματα που προορίζονταν για αυτά, όπως και σε σύμβαση που έχει γίνει με το ΚΕΛΠΝΟ και ευτυχώς, το ΚΕΛΠΝΟ την κατήγγειλε έγκαιρα και τα χρήματα αναζητώνται. Οι παρατυπίες αναφέρονται επίσης και στη χορήγηση φαρμάκων με κίνδυνο για τη δημόσια υγεία».
Παράλληλα, επεσήμανε, ότι υπάρχει έγγραφο που αποδεικνύει ότι συγκεκριμένο κονδύλι δεν διοχετεύθηκε στα κέντρα πρόληψης, ενώ συμπλήρωσε ότι είναι σε εξέλιξη δύο ακόμα έρευνες.

Από την πλευρά της πρόεδρος του ΟΚΑΝΑ, Μένη Μαλλιώρη σε παρέμβασή της στον ίδιο σταθμό, λίγο μετά τις δηλώσεις της κ.Μακρή, τόνισε ότι υπάρχει έγγραφο από την υφυπουργό, το οποίο τής ζητούσε να παρακάμψει διαγωνισμό για την προμήθεια συγκεκριμένου φαρμάκου, πράγμα που η ίδια δεν δέχθηκε.

Έχεις ποδήλατο;;; Όχι για πολύ ακόμα




Ποδηλατοπορείες διαμαρτυρίας ανά την Ελλάδα! Έρχεται νέα φορο-επιδρομή, αυτή τη φορά με στόχο την τσέπη όσων οδηγούν ποδήλατο.


Όπως όλα δείχνουν, οι παράλογες απαιτήσεις της τρόικας δεν έχουν σταματημό. Η επιστολή που απέστελλαν οι εκπρόσωποι των διεθνών δανειστών με τα προαπαιτούμενα μέτρα που πρέπει να εφαρμόσει η ελληνική κυβέρνηση εντός τους έτους,
λίγο έως πολύ έχει δει το φως της δημοσιότητας. Την επιστολή αυτή συνοδεύει ένα απόρρητο έγγραφο, όπου μεταξύ άλλων αναφέρεται ότι η καταβολή τελών κυκλοφορίας οχημάτων απαιτείται να επεκταθεί, από φέτος κιόλας, και στους κατόχους ποδηλάτων.
το νέο τέλος κυκλοφορίας δεν θα μπορεί να είναι χαμηλότερο των 100 ευρώ ανά ποδήλατο.
Σύμφωνα με το σκεπτικό της τρόικας και με βάση τα δημοσιονομικά στοιχεία που παραθέτει στο απόρρητο σκέλος της επιστολής της η αύξηση των τελών κυκλοφορίας την τελευταία τριετία δεν έχει αποδώσει τα δέοντα στα κρατικά ταμεία. Όπως σημειώνουν, ο αριθμός των οδηγών ΙΧ και μοτοσυκλετών που επιλέγουν να καταθέσουν τις πινακίδες του οχήματός τους στην εφορία, έχει αυξηθεί ανησυχητικά.
Μεγάλη μερίδα εξ αυτών, αντί να στραφούν όπως ήταν αναμενόμενο στα Μέσα Μαζικής Μεταφοράς (όπου επίσης σχεδιάζεται αύξηση της τιμής του εισιτηρίου), έχουν αντικαταστήσει το αυτοκίνητο ή την μηχανή με το ποδήλατο. Χαρακτηριστικό της τάσης αυτής είναι το γεγονός ότι οι πωλήσεις ποδηλάτων έχουν σημειώσει το τελευταίο έτος μόνο, αύξηση της τάξης του 1.245%.
Σύμφωνα με εκτιμήσεις της τρόικας αυτή τη στιγμή στην Ελλάδα κυκλοφορούν περισσότερα από 1 εκατ. ποδήλατα (εκ των οποίων το ένα τέταρτο περίπου είναι ηλεκτρικά), για τα οποία οι κάτοχοί τους δεν πληρώνουν κανέναν απολύτως φόρο.
Οι εκπρόσωποι των δανειστών κάνουν λόγο στην επιστολή τους για «πρωτοφανή φορολογική αδικία και ανισότητα εις βάρος όσων διαθέτουν άλλου είδους μεταφορικά μέσα» και απαιτούν από την ελληνική κυβέρνηση να επιβάλει τέλη κυκλοφορίας και στους ποδηλάτες και μάλιστα άμεσα. Ως παράδειγμα προς μίμηση φέρνουν ένα άλλο κράτος-μέλος της Ε.Ε., την Ολλανδία, όπου έχει επιβάλει ανάλογο φόρο από το 1982.
Όπως αναφέρεται σε ξεχωριστό παράρτημα, η τρόικα προτείνει ο υπολογισμός του νέου τέλους κυκλοφορίας ποδηλάτων να γίνεται με βάση δύο παραμέτρους:
α) την εμπορική και συναισθηματική αξία του ποδηλάτου και β) την περίμετρο της γάμπας του ποδηλάτη και την συνολική μυική του μάζα (σ.σ. που αντιστοιχεί στους ίππους και τα κυβικά)
Σε κάθε περίπτωση ωστόσο, όπως τονίζει η τρόικα, το νέο τέλος κυκλοφορίας δεν θα μπορεί να είναι χαμηλότερο των 100 ευρώ ανά ποδήλατο.
Μάλιστα από την υποχρέωση καταβολής του δεν θα εξαιρεθεί κανείς. Ούτε οι άνεργοι αλλά ούτε καν οι ανήλικοι ακόμη κι αν χρησιμοποιούν ποδήλατο με βοηθητικές ρόδες ή τρίκυκλα παιδικά ποδήλατα (σ.σ. στην περίπτωση αυτή το τέλος θα κληθούν να πληρώσουν οι γονείς τους).
Ακόμη, η κυβέρνηση εξετάζει σοβαρά το ενδεχόμενο να υποχρεώσει τους ποδηλάτες να ασφαλίζουν τα ποδήλατά τους, «όπως εξάλλου ισχύει για όλους τους υπόλοιπους κατόχους οχημάτων», καθώς έχει παρατηρηθεί αύξηση στα τροχαία ατυχήματα που έχουν προκαλέσει σε τρίτους οδηγούς, οι ποδηλάτες που παραβιάζουν κατ’ εξακολούθηση φωτεινούς σηματοδότες, σήματα ΚΟΚ ή/και κινούνται στην αριστερή λωρίδα σε λεωφόρους ταχείας κυκλοφορίας και στις εθνικές οδούς.
Η είδηση έσκασε ως ρόδα στην κοινότητα των ποδηλατών, ενώ αναμένεται να προκαλέσει κύμα αλυσιδωτών αντιδράσεων σε όλη τη χώρα, αρχής γενομένης από τα Τρίκαλα, γνωστά και ως το Άμστερνταμ της Ελλάδας. «Δεν θα τους περάσει. Θα τους κάνουμε τη ζωή ποδήλατο» προειδοποιούν παλαίμαχοι ποδηλάτες.

Παρασκευή 13 Δεκεμβρίου 2013

ΑΘΛΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ & ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ



ΑΥΤΗ ΗΤΑΝ - ΕΙΝΑΙ - & ΘΑ ΕΙΝΑΙ, Η ΕΛΛΑΔΑ ΜΑΣ ... 
ΤΗΣ ΔΙΑΡΚΟΥΣ ΔΙΑΠΛΟΚΗΣ !!!
ΓΙΑ ΑΥΤΟ ΟΙ ΠΛΟΥΣΙΟΙ ΕΧΟΥΝ ΠΑΝΤΑ ΕΜΠΙΣΤΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΑ ΣΤΙΣ ΕΚΑΣΤΟΤΕ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΙΣ!!!!!!
Μετά από 9 αναβολές και αφού παρήλθε ο χρόνος παραγραφής έγινε η δίκη Μελισσανίδη
Το ιστορικό της υπόθεσης που δεν θα δείτε σε κανένα κανάλι και δεν θα διαβάσετε σε καμία εφημερίδα γιατί τα εκατομμύρια των διαφημίσεων του ΟΠΑΠ τα μοιράζει τώρα ο Μελισσανίδης .
Το ΣΔΟΕ διαπιστώνει λαθρεμπορία 6.328.200 λίτρων ναυτιλιακών καυσίμων πλαστογραφία μετά χρήσεως σε βαθμό κακουργήματος σε πλοίο της εταιρείας του Μελισσανίδη και καταλογίζει το ποσό των 2.218.721,06 ευρώ από δασμο-διαφυγή!
Ο Μελισσανίδης προσλαμβάνει νομικό σύμβουλο τον κολλητό και σύμβουλο του Σαμαρά Φαήλο Κρανιδιώτη
Το δικαστήριο αναβάλλεται γιατί δεν παρίσταται η πολιτική αγωγή δηλαδή ο δικηγόρος του δημοσίου.
Το δικαστήριο αναβάλλεται για δεύτερη φορά .
Το δικαστήριο αναβάλλεται για τρίτη φορά
Το δικαστήριο αναβάλλεται για τέταρτη φορά
Το δικαστήριο αναβάλλεται για πέμπτη φορά
Το δικαστήριο αναβάλλεται για έκτη φορά
Το δικαστήριο αναβάλλεται για έβδομη φορά
Το δικαστήριο αναβάλλεται για όγδοη φορά
Ο Σαμαράς δίνει τον ΟΠΑΠ στο Μελισσανίδη
Το δικαστήριο αναβάλλεται για ένατη φορά
Παραγράφηκε το αδίκημα της λαθρεμπορίας
ΖΗΤΩ Η ΕΛΛΑΣ!!
Παρασκευή 24 - 05 - 2013 γίνεται το δικαστήριο μόνο για το αδίκημα της πλαστογραφίας μετά χρήσεως σε βαθμό κακουργήματος ούτε τώρα παρίσταται εκπρόσωπος του δημοσίου ως πολιτική αγωγή.
Το δικαστήριο έχει κατακλυστεί από φουσκωτούς απειλούνται οι μάρτυρες κατηγορίας.
Σε αντίθεση με τις προηγούμενες φορές είναι απόντα τα κανάλια οι εφημερίδες οι δημοσιογράφοι, γιατί τη μεγάλη πίτα των διαφημίσεων του ΟΠΑΠ τη μοιράζει τώρα ο Μελισσανίδης.
Ο πρόεδρος δεν πείθεται ούτε από το μάρτυρα κατηγορίας διευθυντή του τελωνείου ούτε από τον εισαγγελέα που ζήτησε τη καταδίκη των κατηγορουμένων,τους απαλλάσσει και από τη κατηγορία της πλαστογραφίας.
Φυσικά τα 2.218.721,06 ευρώ δεν έχουν πληρωθεί ούτε θα τα απαιτήσει το δημόσιο αφού μπορεί να τα πάρει άνετα από τις συντάξεις
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: για όσους και όσες τυχόν δεν γνωρίζουν, να πούμε εδώ ότι δικηγόρος του Μελισσανίδη είναι ο "εκ δεξιών" του Σαμαρά, Φαήλος Κρανιδιώτης.... Τι σύμπτωση ε;

Απαγορεύεται η προσωποκράτηση για χρέη στο Δημόσιο!




Επειδή κάθε μέρα ακούμε για συλλήψεις πολιτών για χρέη προς το Δημόσιο, σκεφθήκαμε να υπενθυμίσουμε ότι υπάρχει σχετική απόφαση του Ανώτατου Ειδικού Δικαστηρίου η οποία έχει κρίνει αντισυνταγματική τη στέρηση της προσωπικής ελευθερίας των οφειλετών. Η εκτέλεση της απόφασης είναι υποχρεωτική και οι παραβάτες πρέπει να τιμωρηθούν.

Η υπόθεση της προσωποκράτησης για χρέη προς το Δημόσιο, παραπέμφθηκε στο ΑΕΔ λόγω των αντίθετων αποφάσεων που εξέδωσαν για το ζήτημα αυτό οι Ολομέλειες του Αρείου Πάγου και του Συμβουλίου της Επικρατείας.

Συγκεκριμένα, η Ολομέλεια του ΑΠ είχε κρίνει ότι είναι συνταγματική, ενώ αντίθετα, η Ολομέλεια του ΣτΕ, με συντριπτική πλειοψηφία 24 προς 3 έκρινε ότι σε καμιά περίπτωση δεν επιτρέπεται η επιβολή του επαχθούς μέτρου, ακόμη κι όταν ο οφειλέτης του Δημοσίου έχει τη δυνατότητα να καταβάλει τα χρέη του και δεν τα αποπληρώνει. Ειδικότερα, κρίθηκε από το Ανώτατο Ειδικό Δικαστήριο ότι είναι «συνταγματικώς ανεπίτρεπτο» το μέτρο της προσωποκράτησης, καθώς είναι αντίθετο στις επιταγές των άρθρων 2 και 5 του Συντάγματος που προβλέπουν ότι ο σεβασμός και η προστασία της αξίας του ανθρώπου αποτελούν πρωταρχική υποχρέωση της Πολιτείας, όπως και ότι η προσωπική ελευθερία είναι απαραβίαστη.

Ένα βήμα πιο πέρα προχώρησαν πέντε σύμβουλοι Επικρατείας, κατά τη γνώμη των οποίων το μέτρο της προσωποκράτησης παραβιάζει και το άρθρο 7 του Συντάγματος, που ορίζει ότι το ανθρώπινο σώμα δεν μπορεί να χρησιμοποιείται ως μέσον για την επίτευξη σκοπού, έστω και δημόσιου συμφέροντος. Της απόφασης αυτής είχε προηγηθεί το 2003 η ομόφωνη κρίση του ΣτΕ για την αντισυνταγματικότητα της προσωπικής κράτησης για ληξιπρόθεσμα χρέη προς το ΙΚΑ και τα ΝΠΔΔ.

Πέμπτη 12 Δεκεμβρίου 2013

Έφυγε από τη ζωή, μετά από σκληρή μάχη με τον καρκίνο, ο γιατρός του Θεαγενείου Θανάσης Τριαρίδης



Πέμπτη, 12 Δεκεμβρίου 2013 13:39

Έφυγε σήμερα από τη ζωή, σε ηλικία 45 χρόνων και μετά από σκληρή μάχη με τον καρκίνο, ο γιατρός του Θεαγενείου Άντικαρκινικού Νοσοκομείου, Θανάσης Τριαρίδης. Η ξαδέλφη του, δημοσιογράφος Αγγελική Τριαρίδου, τον αποχαιρετά με τον δικό της τρόπο, μέσα από ένα συγκινητικό κείμενο στην προσωπική της σελίδα στο Facebook.

Στις 18 και 25 Μαΐου οι εκλογές στην Τοπική Αυτοδιοίκηση


Στις 18 και 25 Μαΐου, και με το ισχύον εκλογικό σύστημα, θα διεξαχθούν οι αυτοδιοικητικές εκλογές, σύμφωνα με όσα δήλωσε την Τετάρτη ο υπουργός Εσωτερικών Γιάννης Μιχελάκης.
Μιλώντας το πρωί στον τηλεοπτικό σταθμό Mega, ο κ. Μιχελάκης είπε ότι παρά τις διαβουλεύσεις και τη σύμφωνη γνώμη του αναπληρωτή υπουργού Εσωτερικών Λεωνίδα Γρηγοράκου, το ΠΑΣΟΚ ξεκαθάρισε πως διαφωνεί με τυχόν αλλαγές στον εκλογικό νόμο.
Βάσει των όσων ανέφερε ο κ. Μιχελάκης, ο δεύτερος γύρος (25 Μαΐου) των αυτοδιοικητικών εκλογών θα συμπέσει με τη διεξαγωγή των Ευρωεκλογών.
Συναγερμός στον ΣΥΡΙΖΑ για την Κυριακή των Ευρωεκλογών
Αυτό προκάλεσε, όπως σημειώνει το in.gr. την αντίδραση του ΣΥΡΙΖΑ, που επιθυμούσε να διεξαχθεί στις 25 Μαΐου ο πρώτος γύρος των αυτοδιοικητικών εκλογών. Χαρακτηριστικά είναι τα σχόλια του Δημήτρη Παπαδημούλη στο Twitter.
Ο ΣΥΡΙΖΑ εκτιμά ότι η ημερομηνία παίζει σημαντικό επικοινωνιακό ρόλο στην περίπτωση που ο βγει από τις ευρωκάλπες -έστω και οριακά- πρώτο κόμμα, αφού έτσι θα μπορέσει να αμφισβητήσει την πολιτική νομιμοποίηση της κυβέρνησης.
Συνεργάτης του Αλ.Τσίπρα υποστηρίζει ότι εάν οι Ευρωεκλογές γίνουν μαζί με τον πρώτο γύρο των δημοτικών, τότε ο ΣΥΡΙΖΑ -εφόσον βγει έστω και οριακά πρώτο κόμμα- θα μπορεί αφενός μεν να υποστηρίξει (ελλείψει και των τελικών αποτελεσμάτων του β' γύρου) ότι άλλαξε ο εκλογικός χάρτης της χώρας και αφετέρου να επηρεάσει και το αποτέλεσμα του β' γύρου υπέρ των υποψηφίων του.
Αντίθετα, αν οι ευρωεκλογές γίνουν μαζί με τον δεύτερο γύρο των δημοτικών, ένα ενδεχόμενο προβάδισμα του ΣΥΡΙΖΑ θα χαθεί επικοινωνιακά ενώ ιδιαίτερα η ΝΔ και το ΠΑΣΟΚ θα έχουν καταφέρει να κερδίσουν στους μεγάλους δήμους της χώρας.

Την Google χρησιμοποιούσε η NSA για συλλογή πληροφοριών χρηστών

Πέμπτη, 12 Δεκεμβρίου 2013 05:21
Τα στοιχεία της Google χρησιμοποιούσε η Εθνική Υπηρεσία Ασφαλείας (NSA) των ΗΠΑ για τη συλλογή πληροφοριών για τους χρήστες των υπολογιστών, καθώς επίσης και για τη πιθανή επίθεση και διάρρηξη.
Η NSA όπως αναφέρει το newsbomb,χρησιμοποιούσε την ίδια τεχνολογία, η οποία επιτρέπει στις διαφημιστικές υπηρεσίες να παρακολουθούν το ιστορικό των αιτήσεων των χρηστών του Internet στο δίκτυο. Οι μυστικές υπηρεσίες των ΗΠΑ και της Μεγάλης Βρετανίας αποκτούσαν τα απαραίτητα στοιχεία μέσω του μηχανισμού της Google, γνωστού ως PREF.
Σ’ αυτό το τμήμα δεν περιέχονται προσωπικά στοιχεία, όπως το όνομα ή το e –mail του χρήση, αλλά υπάρχουν αριθμητικοί κώδικες που επιτρέπουν τον σίγουρο προσδιορισμό του.

Αμερικανική εταιρεία με επικεφαλής Έλληνα, θέλει να επενδύσει στην Ελληνική Αεροπορική Βιομηχανία


Πέμπτη, 12 Δεκεμβρίου 2013 05:51
Επενδυτικό ενδιαφέρον μέσω σύμπραξης Δημόσιου- Ιδιωτικού τομέα, στον κλάδο της Ελληνικής Αεροπορικής Βιομηχανίας, εκδήλωσε αμερικανικό επενδυτικό σχήμα με επικεφαλής τον Πάνο Ξενοκώστα, σύμφωνα με ανακοίνωση της εταιρίας ΟΝΕΧ. «Επενδύσεις που μπορούν να ξεπεράσουν τα 100 εκατομμύρια δολάρια στην πενταετία, με κεντρικό πυρήνα την αξιοποίηση της υψηλής κατάρτισης του ανθρωπίνου δυναμικού της ΕΑΒ» αναφέρεται στην ίδια ανακοίνωση, όπου παρατίθεται επιγραμματικά το επενδυτικό πλάνο πενταετίας σε εκτιμήσεις.
«Για εμάς αποτελεί αδιαπραγμάτευτη αρχή η εξασφάλιση του εθνικού συμφέροντος. Πάνω απ' όλα τα επενδυτικά πλάνα, θέλουμε να στηρίξουμε έμπρακτα την ελληνική οικονομία και βιομηχανία», δήλωσε ο κ. Ξενοκώστας. Σύμφωνα με πληροφορίες που δημοσίευσε η ιστοσελίδα iefimerida.gr , η σχετική πρόταση ήταν σε γνώση της προηγούμενης διοίκησης της ΕΑΒ και είναι σε γνώση και της νέας διοίκησης, που ανέλαβε τα καθήκοντά της στα τέλη Αυγούστου. Αλλά «το όλο ζήτημα είναι θέμα μετόχου», ανέφεραν αρμόδιες πηγές.

Πάνω από 1 δισ. ευρώ θα δοθούν σε αγρότες έως το τέλος του 2013– Φρούτα και γάλα στα σχολεία


Πέμπτη, 12 Δεκεμβρίου 2013 06:46

«Ένεση ρευστότητας» για χιλιάδες αγρότες έως το τέλος του 2013, με την πληρωμή περίπου 1,15 δισ. ευρώ. Όπως γνωστοποίησε σήμερα ο υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων, Αθανάσιος Τσαυτάρης, πριν τα Χριστούγεννα αναμένεται η εξόφληση ύψους, 1 δισ. ευρώ, της Ενιαίας Ενίσχυσης του 2013, καθώς και η πληρωμή ενστάσεων Εξισωτικής Αποζημίωσης παλαιοτέρων ετών, ύψους 30 εκατ. ευρώ.
Άμεσα αναμένεται η καταβολή της τρίτης δόσης, ύψους 23 εκατ. ευρώ, του Ειδικού Φόρου Κατανάλωσης Πετρελαίου, ενώ σταδιακά έως το τέλος του 2013 θα γίνουν οι πληρωμές διαφόρων μέτρων του Προγράμματος Αγροτικής Ανάπτυξης της Ελλάδας (65 εκατ. ευρώ), μέτρων του Προγράμματος Αλιείας 2007-2013 (8 εκατ. ευρώ) καθώς και η καταβολή 27 εκατ. ευρώ σε καπνοπαραγωγούς.
Ο κ. Τσαυτάρης ανακοίνωσε, ότι το υπουργείο θα προβεί, άμεσα, σε ανοικτή προκήρυξη- πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος προς τους εν δυνάμει δικαιούχους, οι οποίοι δραστηριοποιούνται ή πρόκειται να δραστηριοποιηθούν στη μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων και επιθυμούν να υλοποιήσουν επενδυτικό σχέδιο, στο πλαίσιο του μέτρου 123Α του Προγράμματος Αγροτικής Ανάπτυξης 2007-2013.
Με το μέτρο αυτό χορηγείται ενίσχυση υπό τη μορφή επιδότησης κεφαλαίου και αναφέρεται σε επενδυτικά σχέδια που αφορούν τη μεταποίηση και εμπορία γεωργικών προϊόντων, όταν από τη μεταποίησή τους προκύπτει γεωργικό προϊόν. Καλύπτει, δε, το σύνολο των τομέων γεωργικού ενδιαφέροντος. Τα ποσοστά ενίσχυσης κυμαίνονται από 25% έως 65%, ανάλογα με την περιοχή υλοποίησης της επένδυσης και το μέγεθος της επιχείρησης. Το ποσό της δημόσιας δαπάνης της πρόσκλησης ανέρχεται σε 100 εκατ. ευρώ, με δυνατότητα να αυξηθεί αν υπάρξουν διαθέσιμοι όροι, και θα δοθεί κατά προτεραιότητα, δεδομένου ότι η πρόσκληση είναι ανοικτή.
Ο υπουργός Αγροτικής Ανάπτυξης ανέφερε πως το υπουργείο θα προχωρήσει άμεσα στην επαναπροκήρυξη του προγράμματος που αφορά τη διανομή φρούτων στα σχολεία, ενώ από αύριο τα πρώτα σχολεία αρχίζουν τη διανομή γάλακτος με επιδοτούμενη τιμή στους μαθητές, ξεκινώντας από τον δήμο Ελευσίνας.
Μάλιστα, σε αυτή την περίπτωση η διανομή είναι δωρεάν, καθώς ο δήμος κάλυψε τη διαφορά που προέκυπτε μετά την αφαίρεση της επιδότησης. Ο κ. Τσαυτάρης σημείωσε ότι και άλλοι δήμοι είναι έτοιμοι να προχωρήσουν στη διανομή γάλακτος, διευκρινίζοντας ότι το πρόγραμμα θα «τρέχει» έως το τέλος της σχολικής χρονιάς.

Κυριακή 3 Νοεμβρίου 2013

Κρατειστε τό ονομα Κωνσταντίνου (ΑΝΤ.ΑΡ.ΣΥ.Α)

 
 
 
 
 
 
20 Votes

ἰσλαμοφασίστας
« – Πυρπόληση της MARFIN…3 νεκροί … Καθοδηγεί η ΑΝΤΑΡΣΥΑ (Κωνσταντίνου)* Μουσουλμάνοι καίνε την Αθήνα… Καθοδηγεί η ΑΝΤΑΡΣΥΑ (Κωνσταντίνου)
-  Πράκτορες, δήθεν ακτιβιστές στήνουν παράσταση κατά του ΙΡΑΝ. Καθοδηγεί η ΑΝΤΑΡΣΥΑ(κωνσταντίνου)
- Έκτροπα σε τελετή μνήμης στα Γιαννιτσά . Καθοδηγεί το ΚΕΕΡΦΑ (Κωνσταντίνου) …….
Κωνσταντίνου
-  Επεισόδιο με Χρυσαυγίτες στο Κερατσίνι .Ο νεκρός …μέλος του ΑΝΤΑΡΣΥΑ (Κωνσταντίνου)
- 300 Λαθρομετανάστες μεταφέρονται περιέργως ,καταλαμβάνουν το κτίριο της Υπατίας και απαιτούν άδεια παραμονής κάνοντας απεργία πείνας .Καθοδηγεί η ΚΕΕΡΦΑ ( Κωνσταντίνου)
- Επεισόδια με Αστυνομικό της ασφάλειας που βγάζει όπλο για να αμυνθεί. Καθοδηγεί η ΑΝΤΑΡΣΥΑ(Κωνσταντίνου)
-  Πορεία κατά της Χρυσής Αυγής με καλά οργανωμένους κι εξοπλισμένους λαθρομετανάστες .Καθοδηγεί η SOS Ρατσισμός (Κωνσταντίνου)
Κωνσταντίνου2
Δεν πιστεύω να βλέπετε κάποιον κοινό παρονομαστή σ’αυτό το γαιτανάκι επικίνδυνων προκλητικών διαδηλώσεων και θανάτου; ——–

Δευτέρα 24 Ιουνίου 2013

Τα νέα πρόσωπα που "ακούγονται" για τον σχηματισμό κυβέρνησης

Τα νέα πρόσωπα που "ακούγονται" για τον σχηματισμό κυβέρνησηςΣε μία, κατεξοχήν, πολιτική κυβέρνηση με ενδεχόμενες «πινελιές» από τεχνοκρατικά στελέχη οδηγούνται οι κ. Αντώνης Σαμαράς και Ευάγγελος Βενιζέλος. Η αποχώρηση της ΔΗΜΑΡ από το κυβερνητικό σχήμα, εκ πρώτης όψεως…

μοιάζει να απλοποιεί την εξίσωση που θα πρέπει να λύσουν οι δύο, πλέον, κυβερνητικοί εταίροι.

Την ίδια στιγμή, ωστόσο, ο βαρύνων πλέον ρόλος του ΠΑΣΟΚ στην κυβέρνηση αλλά και η απόφαση Βενιζέλου να διορθώσει το «λάθος» του περασμένου Ιουνίου, όταν και είχε επιλέξει τη διακριτική στήριξη στο κυβερνητικό σχήμα με εξωκοινοβουλευτικά στελέχη, δεν αποκλείεται να προκαλέσουν επιπλοκές ακόμη και στο εσωτερικό της Ν.Δ.
Το κυβερνητικό σχήμα της πρώτης κυβέρνησης Σαμαρά αριθμούσε 40 υπουργούς, αναπληρωτές και υφυπουργούς εκ των οποίων (σ.σ. εξαιρουμένου του υπερκομματικού αν και εκ των στενότερων πλέον συνεργατών του πρωθυπουργού Γ. Στουρνάρα) οι 31 (12 υπουργοί, 7 αναπληρωτές και 12 υφυπουργοί) προέρχονταν από τη Ν.Δ. Η συμμετοχή των ΠΑΣΟΚ και ΔΗΜΑΡ περιορίζονταν αθροιστικά στα 8 μέλη, 4 από κάθε κόμμα (2 υπουργούς, 2 υφυπουργούς). Παρά το γεγονός, λοιπόν, ότι η «έξοδος» της ΔΗΜΑΡ εκτονώνει τις πιέσεις για τις θέσεις στο νέο υπουργικό συμβούλιο, η εικαζόμενη διάθεση του ΠΑΣΟΚ να ισχύει η ποσόστωση 2 προς 1 για τους γαλάζιους και πράσινους υπουργούς δεν αποκλείεται να οδηγήσει στη μείωση των νεοδημοκρατικών στελεχών ή σε αύξηση του αριθμού των μελών του υπουργικού συμβουλίου σε έναν αριθμό κοντά στα 45, εκ των οποίων το ένα τρίτο από το ΠΑΣΟΚ.
Μαξίμου και Ιπποκράτους περιγράφουν ένα σαρωτικά νέο σχήμα, με λίγες σταθερές ως προς το σημερινό. Κρίσιμη παράμετρος αποτελεί η συμμετοχή ή μη του κ. Ευ. Βενιζέλου ως αντιπροέδρου στο σχήμα. Ο πρόεδρος του ΠΑΣΟΚ προσανατολίζεται να διεκδικήσει ό,τι συμβαίνει σε αντίστοιχες κυβερνήσεις συνεργασίας στην Ευρώπη, δηλαδή τη θέση του αντιπροέδρου και του υπουργού Εξωτερικών. Οπως είναι προφανές μία τέτοια εξέλιξη προκαλεί τριβές μεταξύ Μαξίμου και του κ. Δημήτρη Αβραμόπουλου και ο πρωθυπουργός φέρεται να αντιπρότεινε στον κ. Βενιζέλο να αναλάβει την εποπτεία
Ελάχιστα της μεγάλης αναδιάρθρωσης του Δημόσιου Τομέα. Πάντως, ο κ. Αβραμόπουλος θεωρείται, δεδομένα, παρών και στο επόμενο κυβερνητικό σχήμα, όπως εξάλλου και οι Κωστής Χατζηδάκης (θα διατηρήσει το ήμισυ του σημερινού υπουργείου από το οποίο θα διασπαστούν πιθανά τα δημόσια έργα και μεταφορές), Νίκος Δένδιας, Δημήτρης Σταμάτης, Κωνσταντίνος Αρβανιτόπουλος και Ολγα Κεφαλογιάννη.
Ως πολύ πιθανές νέοι είσοδοι ακούγονται αυτές των Κυριάκου Μητσοτάκη, Μάκη Βορίδη, Μιλτιάδη Βαρβιτσιώτη, ενώ ο κ. Σαμαράς δέχεται εισηγήσεις να αξιοποιήσει στελέχη νέας γενιάς από την περιφέρεια, όπου και για εκλογικούς λόγους θα πρέπει να ρίξει το βάρος της η Ν.Δ.
Από πλευράς ΠΑΣΟΚ, παραμένουν οι κ. Αθανάσιος Τσαυτάρης και Δημήτρης Κούρκουλας, ενώ δεδομένη θεωρείται η αποχώρηση του Ευάγγελου Λιβιεράτου και η ανάληψη του υπ. Περιβάλλοντος από τον κ. Γιάννη Μανιάτη. Μεταξύ των υπουργείων Εργασίας και Υγείας κατέληγε, κατά πληροφορίες, στο ΠΑΣΟΚ το δεύτερο, με την κ. Φώφη Γεννηματά να αναλαμβάνει το τιμόνι. Ισχυρό είναι το σενάριο επιστροφής στην κυβέρνηση και του κ. Μιχάλη Χρυσοχοΐδη, το όνομα του οποίου ακούγεται για τα υπουργεία Διοικητικής Μεταρρύθμισης ή εναλλακτικά Δικαιοσύνης. Από το χαρτοφυλάκιο του κ. Χρυσοχοΐδη, θα εξαρτηθεί και η θέση του κ. Πάρι Κουκουλόπουλου σε ένα εκ των υπουργείων Εσωτερικών ή Διοικητικής Μεταρρύθμισης. Το ΠΑΣΟΚ αναμένεται να αναλάβει το τμήμα του Ανάπτυξης που θα αποκοπεί αλλά και θέση αναπληρωτή στο Οικονομικών και επιχειρείται να πειστεί ο κ. Φ. Σαχινίδης να συμμετάσχει. Η Ιπποκράτους αναμένεται να τοποθετήσει σειρά αναπληρωτών και υφυπουργών μεταξύ άλλων και του αρμοδίου για την ΕΡΤ (ακούγονται τα ονόματα των Εύης Χριστοφιλοπούλου, Σ. Κεδίκογλου αλλά και στελεχών νεότερης γενιάς, ακόμη και εξωκοινοβουλευτικών).
Ο ανασχηματισμός δεν θα περιορισθεί στο υπουργικό συμβούλιο αλλά θα επεκταθεί και στις θέσεις γεν. γραμματέων και επικεφαλής οργανισμών που χηρεύουν λόγω της αποχώρησης της ΔΗΜΑΡ ή λόγω αποδοτικότητας των νυν διοικήσεων. Είναι ενδεικτικό ότι ήδη το Μαξίμου έχει καταλήξει στην αλλαγή της διοίκησης του ΕΟΠΥΥ (Λ. Παπαγεωργόπουλος), η οποία ορίστηκε μόλις πριν από λίγες εβδομάδες.
Πληροφορίες: kathimerini.gr

Τι λένε παπαδιά και εραστής στη δίκη για τη δολοφονία του ιερέα;

Με τις καταθέσεις των μαρτύρων και τις απολογίες των κατηγορούμένων ξεκίνησε την Παρασκευή ενώπιον του Μικτού Ορκωτού Κακουργιοδικείου Αιγίου η δίκη για τη δολοφονία του παπα Θανάση Αυγερόπουλου από τη Φωκίδα...

τον περασμένο Σεπτέμβριο, στην Ηλεία. Στο εδώλιο κάθονται η 43χρονη παπαδιά Θεοδώρα και ο 41χρονος εραστής της Νίκος, κατηγορούμενοι πως από κοινού οργάνωσαν τη δολοφονία του άτυχου ιερέα, η μεν ως ηθική αυτουργός και ο δε ως εκτελεστής.

Σύμφωνα με το ilialive.gr oi δύο κατηγορούμενοι ρίχνουν ευθύνες ο ένας στον άλλον. Η δίκη διεκόπη αργά το απόγευμα, μετά τις απολογίες των κατηγορουμένων και θα επαναληφθεί την Τετάρτη οπότε αναμένεται η αγόρευση του εισαγγελέα της έδρας και πιθανότατα θα εκδοθεί και η απόφαση του δικαστηρίου.

Προσοχή: Νέα καμπάνια spam στο Facebook


Μια νέα καμπάνια spam έχει κάνει την εμφάνιση της τις τελευταίες μέρες στο Facebook, εξάπτοντας την περιέργεια των ανυποψίαστων χρηστών. Συγκεκριμένα, το spam post περιέχει μια εικόνα η….
 οποία μοιάζει με βίντεο και απεικονίζει μια γυναίκα που κρατά ένα τσεκούρι. “Τρελάθηκε και έχασε τον έλεγχο του αιχμηρού τσεκουριού. Δείτε τι συνέβη σε αυτό το βίντεο” αναφέρει το κείμενο του post, το οποίο περιλαμβάνει και έναν σχετικό σύνδεσμο (link).

Όταν ο χρήστης κάνει κλικ στο link, οδηγείται σε μια άλλη ιστοσελίδα, όπου και του ζητείται να πατήσει το συνδυασμό πλήκτρων CTRL + L, CTRL + C και CTRL + W, προκειμένου να δει το σχετικό βίντεο. Οι συντομεύσεις CTRL + L και CTRL + C χρησιμοποιoύνται για την επιλογή και αντιγραφή της διεύθυνσης Url ενός παραθύρου που εμφανίζεται παράλληλα, το οποίο όμως είναι πολύ μικρό και δεν γίνεται αντιληπτό από τους χρήστες. Η συγκεκριμένη διεύθυνση Url περιλαμβάνει τα authentication tokens των χρηστών, τα οποία χρησιμοποιούνται από τους επιτιθέμενους για την παραβίαση των λογαριασμών του Facebook και την ανάρτηση του spam post στον τοίχο των ανυποψίαστων θυμάτων.
Πηγή: SecNews

Βρούτσης: Οι συντάξεις δεν θα μειωθούν


Ο υπουργός Εργασίας Γιάννης Βρούτσης, διαβεβαιώνει ότι οι συντάξεις δεν κινδυνεύουν εφόσον «ο κρατικός προϋπολογισμός εγγυάται την ομαλή καταβολή τους». Σε συνέντευξή του...

στην "Καθημερινή" ο υπουργός διευκρινίζει ότι, σήμερα η μέση σύνταξη δεν υπερβαίνει τα 907,65 ευρώ και προβλέπει αύξηση των εσόδων των ασφαλιστικών Ταμείων λόγω «της νέας ρύθμισης ληξιπρόθεσμων οφειλών, της αύξησης των ελέγχων για την πάταξη της ανασφάλιστης εργασίας, αλλά και της διαφαινόμενης σταθεροποίησης της απασχόλησης». Σε ό,τι αφορά τις επικουρικές συντάξεις, δηλώνει ότι το νέο σύστημα θα είναι ανταποδοτικό και προαναγγέλλει επέκταση του εργοσήμου και καθιέρωση του ασφαλιστικού πιστοποιητικού για όλες τις επιχειρήσεις.
Σε σχέση δε με το περίφημο κοινωφελές πρόγραμμα για τις οικογένειες χωρίς εργαζομένους, επιβεβαιώνει ότι η εκκρεμότητα παραμένει, εν αναμονή των εγκρίσεων από την Κομισιόν για μεταφορά κονδυλίων από επιχειρησιακά προγράμματα που κινδυνεύουν να χαθούν ως μη αναξιοποίητα.

Κυριακή 23 Ιουνίου 2013

Ο ΣΑΜΑΡΑΣ ΕΝΑΝΤΙΟΝ ΣΥΓΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΜΕ ΤΟ ΠΑΣΟΚ

Τι έλεγες Αντώνη πριν ένα χρόνο??? τα ξέχασες?? Ήσουν εναντίον συγκυβέρνησης με το ΠΑΣΟΚ η μας παραμυθιαζες
?
να σου τα θυμίσουμε εμείς....
http://www.youtube.com/watch?v=NQjRgxzlgfc&feature=player_embedded

Σάββατο 22 Ιουνίου 2013

ΑΠΟΚΑΛΥΨΗ!!!Η ΕΛΛΑΔΑ ΑΝΗΚΕΙ ΣΤΟΥΣ ΑΛΒΑΝΟΥΣ!!!ΜΕ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΧΟΡΗΓΙΑ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΟΦΩΝΟΥΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ ΔΟΜΕΙΤΑΙ Ο ΑΛΒΑΝΙΚΟΣ ΝΑΖΙΣΜΟΣ!!!ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΑ ΤΑ ΟΝΟΜΑΤΑ!!!


Από το 2009 ετοιμάζουν τον εφιάλτη οι Γερμανοί που ποτέ δεν ξεχνούν τους διαχρονικούς συμμάχους τους, όπως είδαμε στην σφαγή της Γιουγκοσλαβίας και στο Κοσυφοπέδιο.

Έχουν συγκεντρώσει μεθοδικά κάθε φράση από βιβλία, διαδίκτυο, δηλώσεις ώστε να στοιχειοθετήσουν πως “Η Ελλάδα ανήκει στους Αλβανούς”, ώστε να δώσουν ιδεολογικό μανδύα στη νέα ναζιστική θηριωδία. Γεγονός που παίρνει άλλες διαστάσεις μετά τις σφαγές των Ουτσεκάδων σε Ίσθμια και Δίστομο, αλλά και το παρ’ ολίγον μακελειό με τις χειροβομβίδες κατά γυναικών και παιδιών στην αγορά του Περιστερίου.



Αλήθεια, πως βρίσκουν με τέτοια ευκολία βαρύ οπλισμό οι “ρακένδυτοι” δραπέτες; Ποιός κάθεται καιαφιερώνει ώρες έρευνας για να μαζέψει την κάθε παρόλα που “αποδεικνύει” ότι οι “ουρανοκατέβατοι” Έλληνες δεν υπάρχουν αλλά είναι παραπλανημένοι Αλβανοί που ζούσαν εδώ “από πάντα”;

Ποιοί είναι αυτοί οι ελληνόφωνοι που αναφέρονται ονομαστικά στην μελέτη και ρίχνουν νερό στον μύλο του ναζισμού; Το κάνουν από αφέλεια;

Πότε επιτέλους το ελληνόφωνο κρατίδιο θα ασχοληθεί σοβαρά με αυτούς που ονειρεύονται νέα ναζιστικη κατοχή στην χώρα και εξόντωση του γηγενούς πληθυσμού (“τοπικούς πληθυσμούς” ονομάζει τους Έλληνες πολίτες ο Καμίνης)

Διαβάστε με προσοχή, έχει όλα τα ονόματα:

DAS ALBANISCHE ELEMENT IM MODERNEN GRIECHENLAND

1. “The [Greek] claim to southern Albania rests entirely on the assumption that the majority of the population is Greek. The Greeks are stated to number 120,000 and Albanians 80,000. But who are the ´Greeks´? At least five sixths of them, if not more are Christian Albanians of the Orthodox faith, Albanians in sentiment and language, who because they acknowledge the Patriarch of Constantinople are declared to be Greek in point of ´national consciousness´.”
(“The Nineteenth Century and After XIX-XX a Monthly Review”, founded by James Knowles, Vol. LXXXVI, July-December 1919, page 645.)

2. “Did the Greeks constitute a race apart from the Albanians the Slavs and the Vlachs? Yes and no. High school students were told that the ´other races´, i.e. the Slavs the Albanians and the Vlachs ´having been Hellenized with the years in terms of mores and customs, are now being assimilated into the Greeks´.”
(“Greece in the 20th Century”, Editors Theodore A. Couloumbis, Theodore Kariots, Fotini Bellou, page 24.)

3. “The Turkish village which formally clustered around the base of the Acropolis [old Athens] has not disappeared: it forms a whole quarter of the town.
An immense majority of the population in this quarter is composed of Albanians.”
(“Greece and the Greeks of the Present Day”, by Edmund About, page 160.)

4. “Through the end of the revolution in 1830, Greeks, including most of the nineteenth-century nationalists, seemed to have had a vague but firm sense of continuity from ancient to modern Greece, though this was not articulated in racial terms but on the basis of a common language, history and consciousness. In effect at this time, whoever called themselves a Greek was a Greek. It is because of this that many Greek-speaking Albanians, Slavs, Rumanians and Vlachs were easily assimilated and indeed became important players in Greek patriotism at the time.” (“The Empty Cradle of Democracy”, by Alexandra Halkias, page 59.)

5. “The first Greek who had a plan for insurrection and for a liberated Greece was Rhigas of Valestino.
Rhigas was the author of poems, revolutionary proclamations and a constitution…
In this document he spoke of a sovereign people of the proposed state as including ´without distinction of religion and language – Greeks, Albanians, Vlachs, Armenians, Turks and every other race´.
It seems that in their minds the distinction between ´Greek´ and ´Orthodox´ was still blurred.”
(“Appleton´s Annual Cyclopedia and register of important events 1901″, Third Series Volume VI, page 113.)

6. “There cannot be an Athenian alive today who can trace a direct line of descent from classical times to the present day without leaving Athens. Because of numerous and protracted foreign occupations, true Athenians were a relatively small minority even in the Age of Pericles. In a later period, the city was suffering from severe depopulation and was re-stocked with Albanians. At the time of Greek independence in 1834, Athens was a miserable village with a population of only 6,000.” (“Insight Guides Athens Greece Series”, page 42.)

7. “It is one of a group made famous in the Greek revolution of 1821 by the bravery of its Albanian settlers, in defense of a country which they had never adopted for their own till this moment of danger came.
They brought to it moreover, the hoarded wealth of many years. Albanian captains, Albanian ships and Albanian gold became the strength of the Greek and the dread of the Turk. The successful close of the revolution found them as firmly allied with the Greek nationality as they have been previously alien to it, and there are now no names more honoured and beloved in Athens, no families more influential in its polite circles, than those of the Albanian leaders in the war of 1821, the Tombazis, the Miaulis the Condouriottis.”
(“The Atlantic Monthly: A magazine of literature, science, art and politics Vol. XLIX, January 1882, page 31.)

8. “Among the numerous islands of the Egian, arise several barren rocks, some of which are however gifted by nature with small and commodious heavens. Of this number are Hydra, Spezzia and Ipsara, the first two close to the Eastern shore of the Peloponnesus, and the latter not far from Scio, on the Asiatic coast. Tyranny and Want had driven some families, whose origin, like that of nearly all the peasants, who inhabited proper Greece, was Albanian, to take refuge on these desolate crags, where they built villages and sought a precarious existence by fishing.”
(“The Greek Revolution; in origin and progress”, by Edward Blaquiere Esq., page 21.)

9. “In reality however, just before the Greek war of independence, most Greeks still referred to themselves as ´Romans. Vlachavas, the priest rebel leader who rose against the Ottomans, declared, ´A Romneos I was born a Romneos I will die.”
(“Bloodlines from the Ethnic Pride to Ethnic Terrorism”, by Vamik Volkan, page 121.)

10. “Constantinople and all continental Greece were for centuries ruled and occupied by the Romans, and during many subsequent centuries invaded and colonized by Slavs. The Crusades and the Latin conquest brought a large influx of western Europeans, commonly called Franks, and, in later times, extensive Albanian settlements were made in Greek districts. Clearly, the modern Greek must be of very mixed blood.”
(“Turkey in Europe” by Sir Charles Elliot, page 267.)

11. “But it has been argued that since the modern day Greeks are not the descendents of the ancient Greeks: ´The Star of Vergina is not a Greek symbol, except in the sense that it happens to have been found in the territory of the present-day Greek state…´.”
(“Experimenting with Democracy Regime change in the Balkans”, edited by Geoffrey Pridham and Tom Gallagher, page 271.)

12. “Contemporary historians state the Emperor Basilius also was a Sclavonian; many cities bearing Sclavonian appellations still exist in Greece, as, for instance, Platza, Stratza, Lutzana,…”
(“The Foreign Quarterly Review Vol. XXVI”, published in October M. DCCC. XL., 1841, page 73.)

13. “By the fourteenth century Orthodox Christian Arvanites had made their way into the Greek thema of the Byzantine Empire, which largely comprised the land that now constitutes Greece. They first came to Attica as early as 1883…They did not complete their immigration until 1759, when Sultan Murat III offered them land in Athens…Thus the Arvanites were already inhabiting Athens when the city became the capital of Greece in 1834.”
(“Fragments of Death Fables of Identity An Athenian Anthropography” by Nani Panourgia, page 27.)

14. “I have already said, and I will repeat it, that not one-fifth of the present population can with justice be called Greeks. The remainder are Slavonians, Albanians and Turks, with a slight infusion of Venetian blood.”
(“Travels in Greece and Russia”, by Bayard Tailor, 1872, page 262.)

15. “It should be stressed, however, that the Greeks as an ethnic community during this period [1840´s] included many Grecophone or Hellenized Vlachs, Serbs or Orthodox Albanians.”
(“Greece and the Balkans Identities, Perceptions and Cultural Encounters since the Enlightenment”, edited by Dimitris Tziovas, page6.)

16. “All Greek soldiers are required to be able to read and write, and if a conscript on joining has not acquired those rudiments of education, he is put to school. Not withstanding, the educational efforts of the government, as many as 30 percent proven fifteen years or so ago to be completely illiterate, while not more than 25 per cent had advanced beyond the ´three R´s´. This may be partly accounted for by the fact that these conscripts included both Albanians from the settlements in Attica and other parts of the Kingdom and pastoral Koutso-Vlachs, all of whom habitually speak their own dialects and learn Greek only as a foreign tongue.”
(“Greece of the Hellenes”, by Lucy M. J. Garnett, 1914, pages 33 and 34.)

17. “I could speak Turkish, and the Macedonian dialect, besides my own Greek tongue, and as a curious boy in the holidays I had been here and there, wishing to know more of the world round me and the people who lived in other villages than mine.
Being neither Turkish nor Greek, we called them Bulgarian, but their language is not Bulgarian, but the Macedonian dialect, and I found lovable people among them, honest, hospitable and kind.”
(“When I was a Boy in Greece” by George Demetrios, pages 131 and 132.)

18. “The migration of the Albanians is the best attested and in many ways the most instructive of migrations into Greece….
We had difficulty staying because they were rather suspicious of us, but we stayed with a man who talked Greek as his main language, although he talked to his wife in Albanian…
The ancestors of these people probably came to the Epidaurus in the fourteenth or fifteenth century, but they were still talking Albanian as their mother tongue in 1930….
Albanian was the language they talked among themselves, but they could also talk Greek. This was their second language although they lived in Greece….
The one in Epirus which was still Albanian in its customs and its language had probably been there since about 1400…
A group of 10,000 Albanians with their families and their flocks appeared there, and asked if they could be admitted to the Peloponnesus. They were accepted by Theodore, who was the principle ruler of the Peloponnesus…”
(“Greece Old and New”, by Nicholas Hammond, edited by Tom Winnifrith and Penelope Murray, Pages 39 to 44.)

19. “…so, in the Middle Ages, these Albanian mountaineers have brought both war like spirit, bright costume, and beauty of person, to refresh the Hellenic race. There are still, even in Attica, districts where Albanian is the common language; there are Albanian names famous in Greek annals, especially in the great war of independence (1821-1831) and even among the sailors of Hydra, so famed for their commercial enterprise and their deeds of war, the chief families were Albanian in origin.”
(“Greek Pictures drawn with pen and pencil” by J. P. Mahaffy, M.A. D.D., 1890, pages 20 and 21.)

20. “Groups of men in stately Albanian costume, with their grand walk and graceful air, stalk up and down with eastern impassibility, price an article, call for a ´fotia´ (brazier of coals for lighting cigarettes) , at the cafés, or converse in the strange patois of Greece about the last conclusion of the ´vouli´ or house of delegates.”
(“Greek Vignettes a sail in the Greek Seas, Summer of 1877″, by James Albert Herrison, page 148.)

21. “In the 1770´s a fiery Orthodox preacher, the monk Kosmas of Aetolia, tried to stem the tide of mass conversions to Islam in the Northern Greek lands by founding Greek schools in a score of villages in Thessaly, Epirus and Macedonia, where the language had long been abandoned for Albanian, Vlach or Slav, and obliged peasants to speak only Greek.”
(“Greece the Modern Sequel from 1821 to the Present”, by John S. Koliopoulos and Thanos M. Veremis, page 159.)

22. “…following the alleged discovery of Slavic buildings by the German excavator at Olympia. The claims were answered by Paparrigopoulos himself, by reinstating his 1843 position that there was indeed a Slavic presence in the Peloponnesus in the Middle Ages, but that the Greeks need not worry because the Slavs were culturally absorbed…”
(“The Nation and its Ruins”, by Yannis Hamilakis, page 115.)

23. “In 1358 the Albanians overran Epirus, Acarnania and Anatolia and established two principalities under their leaders…
Naupactas fell into their control in 1378…
Other Albanians and Vlachs invaded the Catalan principality of Boeotia and Attica, and a great many Albanians settled there as peasant-farmers in 1368 and later….
The penetration of the Greek mainland which we have described occurred during the hundred or more years after 1325.”
(“Migrations and Invasions in Greece and Adjacent Areas”, by Nicholas G. L. Hammond, page 59.)

24. “When arriving by airplane at Athens, one lands at the new airport at Spata. Spata is a town situated in the Messogia region that bears and Arvanite name that means ´axe´ or ´sword´ (in Greek ´spaps´, spaya from which derives the Albanian Spata). The term ´Arvanite´ is the medieval equivalent of ´Albanian´. It is retained today for the descendants of the Albanian tribes that migrated to the Greek lands during the period covering two centuries, from the thirteenth to the fifteenth.”
(“Hellenism Culture, Identity, and Ethnicity from Antiquity to Modernity”, edited by Katerina Zacharia, page 230.)

25. “With them it would be a resurrection, accomplished, no doubt, after vast pains and many troubles, the more so since the Greeks are a composite people among whom the descendents of the veritable Greeks of old are in great minority. The majority are of Albanian and Suliot blood, races which even the Romans found untamable.”
(“In Greek Waters: a story of the Grecian War of Independence (1821-1827), by G. A. Henty, 1893, page 40.)


Author:Arbëri [ Fri Mar 11, 2011 11:40 pm ]

Post subject:Re: DAS ALBANISCHE ELEMENT IM MODERNEN GRIECHENLAND


26. “Where are we to look for the descendents of the Greeks of old? Travelers tell us that, as late as the sixteenth century, Athens was but a castle with a small village; and that Sparta, divided by two tribes of the Slavi, the Ezeriti and the Milingi, had not only lost her ancient name, but it was impossible to recognize the site in which she had stood of old.”
(“History of the Island of Corfu” by Henry Jervis-White Jervis ESQ., page 250.)

27. “General interest was first aroused by a controversy as to the racial derivation of modern Greeks. The war of Independence had won the sympathy of Europe; and it was a rude shock both to Greece and to her champions when Fallmerayer announced that her inhabitants were virtually Slavs. The race of the Hellenes he declared in his ´History of the Morea´ was routed out, and Athens was unoccupied from the sixth to the tenth century. Only its literature and a few ruins survived to tell that the Greek people had ever existed. What the Slavs had began the Albanians completed.”
(“History and Historians in the Nineteenth Century”, by G. P. Gooch, 1918, page 491.)

28. “There were few Muslims here; the inhabitants largely of Albanian stock, were only imperfectly assimilated into the Greek nation…” (“Politics in Modern Greece”, by Keith R. Legg, page 48.)
“The term ´Greek´ differentiates the language spoken by inhabitants of modern Greece from the languages of the surrounding countries; but there is disagreement on what the Greek language was, is, or should be. At the time of independence, the range of local dialects was significant; substantial portions of the population spoke Albanian.”
(“Politics in Modern Greece”, by Keith R. Legg, page 86.)

29. “…followed by violence, recourse was had to arms, and the two elder brothers united against Vely, the offspring of a slave; who being forced to expatriate himself, embraced the perilous profession of those Albanian knights errant, more commonly known by the appellation of kleftes or brigands.”
(“The Life of Ali Pasha of Jannina, 1823, page 26.)

30. “There is the case of Karamanlides, a predominantly Turkish-speaking Christian Orthodox people, who were forced to go to Greece although they did not necessarily identify ´ethnically´ with the Greeks. At the time of the exchange they numbered as many as 400,000.”
(“Mediating the Nation News, Audiences and the Politics of Identity”, Mirca Madianou, page 31.)

31, “Morea…as Fallmerayer traces it back to the Slavic word ´more´, the sea which nearly encircles the Morea. The Morea forms the most southern part of the Kingdom of Greece and is divided into the monarchies of Argolis, Corinth, Lakonis, Messenia, Archadia, Achaea and Elis.
Overrun by the Goths and Vandals, it became prey, in the second half of the 8th c. to bands of Slavic invaders who found it wasted by war and pestilence.”
(“International Cyclopedia a Compendium of Human Knowledge”, American Editor-in-Chief Richard Gleason Green, 1890, page 204.)

32. “This point is made in almost all publications on Albanian nationalism (e.g. Skendi 1967 and 1980). In the nineteenth century, the Greek historian Constantinos Paparrigopoulos considered the Albanians a ´race´ that could be acculturated into Hellenism. His viewpoint was greatly influenced by the considerable Albanian contribution to the Greek war of independence (1821-1828).”
(“Nationalism Globalization and Orthodoxy” by Victor Roudometof, page 156.)

33. “Rhigas of Valentino….author of poems, revolutionary proclamations and a constitution…
In this document he spoke of a sovereign people of the proposed state as including ´without distinction of religion and language – Greeks, Albanians, Vlachs, Armenians, Turks and every other race´.”
(“Nations and States”, by Hugh Seton-Watson, page 113.)

34. “As of 2002 more than 98,000 foreign pupils were enrolled in Greek schools, accounting for almost 9 percent of the overall school population. As regards nationality, 72 percent are from Albania.
Clearly, Albanians are not unknown to Greeks and the new relationships emerging from the contemporary migratory context can be seen as superimposing themselves into a pre-existing trans-Balkan context.”
(“The New Albanian Migration”, edited by Russell King, Nicola Mai and Stephanie Schwandner-Sievers, page 155.)

35. “Next to them in this respect are the modern Greeks, who, for the most part, are of Sclavonian origin, and, where they are not purely Sclavonian, are a cross-breed in which Sclavonian enters very largely.”
(“The Phrenological Journal and Magazine of Moral Science for the year 1843″, Vol. XIV, page 246.)

36. “The modern Greeks are largely of Slavic origin. They are not the descendents of the ancient Greeks. That noble race, greatly mixed with barbarian blood during the middle ages, was almost completely destroyed in the course of the frequent uprisings against Turkish rule. Slavic immigrants gradually repopulated the country.”
(“The Popular Science Monthly”, edited by J. McKeen Cattell”, Volume LXXV, July to December 1909, page 591.)

37. “There was little interest as to the nationality of the rayahs while Turkish rule was strong. They were nearly all Christians of the Byzantine type, those in Europe at least, and were hence regarded as one people, for oriental theocracy cannot conceive of nationality apart from religion. They themselves knew the differences in their origins and in such traditions as they had: some were Slavs, some Vlachs and some Albanians…”
(“Political Science Quarterly” edited by the faculty of science of Columbia University, Volume twenty-third, 1908, page 307.)

38. “Since the Christian era, as we have said, a successive downpour of foreigners from the north into Greece has ensued. In the sixth century came the Avars and the Slavs, bringing death and disaster. A more potent and lasting influence upon the country was probably produced by the slower and more peaceful infiltration of the Slavs into Thessaly and Epirus from the end of the seventh century onward.
The most important immigration of all is probably that of the Albanians, who, from the thirteenth century until the advent of the Turks incessantly overran the land.”
(“The Races of Europe a Sociological Study”, by William Z. Ripley PhD, 1910, page 408.)

39. “When the Macedonians became rulers of Greece, Athens had twenty-one thousand citizens, ten thousand resident aliens and four-hundred thousand slaves.”
(“Race or Mongrel”, by Alfred P. Schultz, page 86.)
“The resident aliens were mainly Aryan-Hemitic-Semetic-Egyptian-Negroid mongrels.”
(“Race or Mongrel”, by Alfred P. Schultz, page 87.)
“In the course of time the Hellenic blood was corrupted to a still greater extent. In 146 BC the Romans conquered Greece…When Mummius took Corinth…All the men were killed, the women and children were sold into slavery. Later the Goths invaded Greece…laid waste the land, and expelled or exterminated the inhabitants.”
(“Race or Mongrel”, by Alfred P. Schultz, pages 88 and 89.)
“The only difference between modern Greeks and the other Balkanacs lies in the fact that the environment of the modern Greeks is the environment of the Hellenes. The environment, however, has no power whatsoever to change the mongrel into a race, and the Greeks have not been changed by it.” (“Race or Mongrel”, by Alfred P. Schultz, page 93.)

40. “The ethnographic record certainly shows that Rhigas could have identified as both Vlach and Greek, and even preferred one over another in different circumstances. The Koutsovlach contribution to Greek independence is well attested.”
(“Modern Greece a Cultural Poetics”, by Vangelis Calotychos, page 44.)
“He consequently never traveled to Greece to implement the second part of his plan. Like many Philhellenes and Diaspora figures Rhigas never did set foot in Greece, which was fitting for one whose image of the place bore many characteristics of a European discourse located and produced outside of the Greek mainland.”
(“Modern Greece a Cultural Poetics”, by Vangelis Calotychos, page 47.)

41. “In the last year of the 15th century, and the opening years of the 16th, when the Morea was again the battlefield of the Turks and Venetians, the occupants of the plain of Argos and portions of Attica were practically exterminated, and Albanian colonists began to reoccupy the lands.”
(“The Customs and Lore of Modern Greece”, by Rennell Rodd, 1892, page 17.)

42. “Modern Greece is so flimsy and fragile, that it goes to pieces entirely when confronted with the roughest fragment of the old. But there is very little of it, and if you choose you may see exactly what the Greeks of the 5th century saw, and, the people of Athens are, of course, no more Athenian than I am.”
(“In Byron´s Shadow Modern Greece in the English and American Imagination”, by David Roessel, page 163.)

43. “This revival also allowed the Byzantines to re-colonize the Greek mainland. The success of that effort would prove crucial to the survival of Greek culture in future centuries, after the other lands had fallen away. Having overrun nearly all the Greek mainland, the cities, and the islands by the tenth century the Slavs in Greece have been converted to Orthodox Christianity and thoroughly Hellenized.”
(“Sailing from Byzantium How a Lost Empire Shaped the World”, by Colin Wells, page 184.)

44. “The Vlachs, on the contrary, descendents of the Romanized people of the Balkan peninsula, live in considerable numbers in the mountains of northern and central Greece.”
(“The Scottish Geographical Magazine”, volume XIII, 1897, page 370.)

45. “Europe´s affinity with ancient Greece left the newborn nation of Greece in an awkward double bind. Identifying ancient Greece as the ´childhood of Europe´ Winkelmann gave the patrimony of Greece to western Europe, leaving only more modern sights of heritage to the modern Greeks. Michael Herzfeld suggests that ´the west supported the Greeks on their implicit assumption that the Greeks would reciprocally accept the role of living ancestors of European civilization´.”
(“Possessors and Possessed”, by Wendy M. K. Shaw, page 66.)

46. “It is simply not plausible to suggest that the bulk of Greek speaking Roman citizens in the Middle Ages, let alone the former Turkish subjects of 19th century Greece, ´lived like, ancient Greeks.”
(“Macedonia and Greece the Struggle to Define a New Balkan Nation”, by John Shea, page 95.)

47. “Not less remarkable than the small size of Hellas was the small size of the Hellenes themselves. But it is much more easy to trace the boundaries of the one upon the modern map than it is to trace the blood of the other in the bodies of the modern inhabitants.
We have no accurate record of the proportions of free citizens who alone constituted the true Hellenes, but they were at most a small minority among the large population of helots and slaves.”
(“The Nineteenth Century a Monthly Review”, edited by James Knowles, Vol. VI, July-December 1879, page 932.)

48. “The Albanians of Hydra and Spatsae, many of whom could not even speak Greek, regarded themselves as Greek because their allegiance was with the Orthodox Church.”
(“That Greece Might Still be Free”, by William St. Clair, page 9.)

49. “Here is the ultimate Greek tragedy: that of a country forced to treat everything familiar at the time of the nation-state´s foundation as ´foreign´ while importing a culture largely invented – or at least – redesigned by German classicists of the late eighteenth early nineteenth centuries. For many decades, and almost without interruption, Greeks were forced to put aside music, art and language that were deemed too tainted by the ´oriental´ influences of Ottoman, Arab, Slavic and Albanian culture; to forget the partially Albanian roots of Athens and its environs…”
(“The Body Impolitic” by Michael Herzfeld, page 9.)

50. “The philhellenes – the word means ´the admirers of the Greeks´ – who began to lobby for Greek freedom were struck by the contrast between the idea of ancient Greek freedom and the servitude of the modern Greeks, who were usually assumed to be direct descendents of Pericles and company. Philhellenes generally moved at a distance from reality: they were concerned only with the myth of Athens and were capable of ignoring anything which tended to tarnish the glamour.”
(“Athens from Ancient Ideal to Modern City”, by Robin Waterfield, page 296.)


Author:Arbëri [ Fri Mar 11, 2011 11:49 pm ]

Post subject:Re: DAS ALBANISCHE ELEMENT IM MODERNEN GRIECHENLAND


51. “There were, however, several magnificent specimens of Greek palicars, who added to the advantage of soldier like, but rather swaggering carriage, all the accessories of their picturesque costume. Nine or ten of them performed the Albanian national dance, to the sound of a bad fiddle and a jingling guitar played with a quill for the amusement of her majesty, who did not seem enchanted with this exhibition.

And these men, who were exposing themselves in this absurd manner, were the far-famed Colocotroni, Nikitas, surnamed the Turkofagos, or Turk eater, Makryani, Vasso of Montinegro, Nota Botsaris, and other equally celebrated.”
(“Blackwood´s Edinburgh Magazine”, Vol. XLIII, January – June 1838)

52. “When Athens was chosen as the site for the modern capital of the new nation, and its (re)construction was planned along lines of Hellenic purity, the unsettling evidence of Greece´s Ottoman heritage along with local vernacular forms had to be confronted, all the more so when situated in the immediate vicinity of remains of classical antiquity. Early nineteenth-century Athens was viewed as a ´disgraceful site´ (Boyer 1996: 163) full of imperfections, ranging from the city´s physical aspect to the spoken language that called for, ´filtering-out´ interventions.”
(“Contested Landscapes Movement, Exile and Place”, Edited by Barbara Bender and Margot Winer, page 23)

53. “In 1851, at the time of her enfranchisement, Greece possessed about one million inhabitants, of whom a quarter were Albanians or Walachians. The population was a residue of invaders of all peoples, and notable of Slavs. For centuries the Greeks properly so called had disappeared from Greece. From the time of the Roman conquest, Greece was regarded by every adventurer as a nursery of slaves, which everyone might have recourse to with impunity.”
(“The Psychology of Socialism”, by Gustav Lo Bon, page 206)

54. “The Greek influence which has partially Hellenized the Vlachs of Macedonia to-day can hardly date from before the Turkish conquest. It is the work not of the Byzantine Empire but of the modern Church, and seems to have reached its height during the eighteenth century.”
(“Macedonia its races and the future”, by H. N. Brailsford , page 181)

55. “Greek statesman said Albanian was not a language – it had no literature, not even an alphabet – it is a mere patois, and would die out in a generation, and the children of the Albanian soldiers and sailors would all be good Greeks.”
(“The Catholic Presbyterian an International Journal Ecclesiastical and Religious”, vol. II, July – December 1879, edited by Professor W. G. Blaikie D.D., L.L.D., F.R.S.E., page 319).

56. ” We have many instances of the daring of these Greek robbers, one of which I shall here relate, as received from their chief, no less a personage than Colocotroni, who was in our service, and has since, as may be remembered, made himself conspicuous in Greece. He is an Albanian, and, as he acknowledges, a kleftis (robber).”
(“Selections from my Journal during a residence in the Mediterranean”, pages 110 and 111)

57. “…the historical absurdity of declaring Hellenic civilization the expression of a culture uncontaminated by foreign elements can be explained by a simple fact that tends to be disregarded – namely, that Hellenic civilization that we know it was in effect the invention of the ´Science of Antiquity´, of Classics. As such, it could have been (and was) endowed with whatever signification the discipline found useful.”
(“Dream Nation Enlightenment, Colonization and the Institution of Modern Greece”, by Stathis Gourgouris, page 134)

58. “After successive treaties, (London 1913, Bucharest 1913), Greece acquired much of Macedonia, Epirus, Crete and the north-eastern islands of the Aegean. Greek land increased by 70 percent and the population almost doubled from 2,800,000 to 4,800,000 some of whom were Slavs and Turks.”
(“Entangled Identities Nations and Europe”, Edited by Atsuko Ichijo and Willfried Sohn, page 112)

59. “Yet so much of the Sclavonian element had been infused into the latter that the modern Greeks are found to differ widely from their remote ancestors.”
(“Foreign Quarterly Review”, Vol. XXVI, 1841, page 73)

60. “…the question of Greece´s political and ethnic status generated a considerable amount of debate in western Europe. As Michael Herzfeld argues in ´Ours once more: Folklore, Ideology and the Making of Modern Greece´: ´to be a European, was in ideological terms, to be a Hellene´ (1982: 15). Many Europeans of the time, however, believed the contemporary Greeks to be an adulterated version of the Classical Greeks – ´Byzantine Slavs…”
(“Grafting Helen The Abduction of the Classical Past”, Matthew Gumpert, pages 239 and 240)

61. “…since the Greeks are a composite people among whom the descendents of the veritable Greek of old are in a great minority. The majority are of Albanian and Solute blood, races which even the Romans found untamable.”
(“In Greek Waters: a Story of the Grecian War of Independence (1821-1827)”, By G.A. Henty, 1893, page 40)

62. “General interest was first aroused by a controversy as to the racial derivation of modern Greeks. The War of Independence had won the sympathy of Europe; and it was a rude shock both to Greece and her champions when Fallmerayer announced that her inhabitants were virtually Slavs. The race of the Hellenes, he declared in his ´History of Morea´, was routed out and Athens was unoccupied from the sixth to the tenth century. Only its literature and a few ruins survived to tell that the Greek people ever existed. What the Slavs had begun the Albanians had completed.”
(“History and Historians in the Nineteenth Century”, by G.P. Gooch, pages 490 and 491)

63. “Old Corinth passed through its various stages, Greek, Roman, Byzantine, Turkish. After the War of Independence it was again Greek, and, being a considerable town, was suggested as the capital of the new Kingdom of Greece. The earthquake of 1858 leveled it to the ground with the exception of about a dozen houses. A mere handful of the old inhabitants remained on the site. But fertile fields and running water made it attractive; and outsiders gradually came in. At present, it is an untidy poverty-stricken village of about 1,000 inhabitants, mostly of Albanian Blood.”
(“The Encyclopedia Britannica” Eleventh edition, Vol. VII, 1910, page 148)

64. “The modern Greeks possess none of the qualities which make nations great. Their existence is due to the battle of Navarino, for in the autumn of 1827 Greece was unquestionably conquered by the arms of the Grand Vizier Reshid Mehmed and by Ibrahim Pasha of Egypt, and again the ´untoward event´ of Navarino could only occur at a time when Phil-Hellenism was a sort of social disease, caused by hallucinations and by the illusion of finding in the present a mongrel inhabitants of the Morea and Attica the descendents of the ancient Hellenes.”
(“The Syrian War and the decline of the Ottoman Empire (1840-1848)”, by Byron Augustus Jochmus, page 100)

65. “The notion of a ´Greek´ identity in the modern sense is itself in large part the creation of the movement towards statehood. It was not until the nineteenth century that the term came to describe a homogenous ethnic group in the modern sense. Instead, the people of the Peloponnesos, including Argolida, made up an intricate mosaic of ethnicities and languages. In Argolida dialects of Albanian, Greek, Turkish and other local languages were spoken (Andromedas 1976).”
(“Blood and Oranges Immigrant Labour and European Markets in Rural Greece”, by Christopher M. Lawrence, page 12)

66. “…Greek national feeling was already quite strong at the beginning of the nineteenth century. Even the Albanian-speaking Orthodox did not regard themselves only as Rum (members of the religious community or Orthodox Christian millet) but also as real Greeks.”
(“From Geopolitics to Global Politics”, editor Jacques Levy, page 174)

67. “…he devoted his personal attention exclusively to the latter, assigning Joannina to his son-in-law, Thomas Preliubovich, in 1367, and Aetolia and Akarnania to two Albanian chiefs, belonging to the clan Boua and Liosa – a name still to be found in the plans of Attica. Thus, about 1362, all north-west Greece was Albanian…”
(“The Latins in the Lavant a History of Frankish Greece (1204-1566), by William Miller M.A., 1908, page 294)

68. “Overrun by the Goths and Vandals, it became a pay, by the second half of the 8th c., to bands of Slavic invaders, who found it wasted by war and pestilence. Gradually however, these barbarians were subdued and Grecianized by the Byzantine Emperors. Nevertheless the numerous names of places, Rivers, etc., in the Morea of Slavic origin, prove how firmly they had routed themselves, and that the Moreotes are anything but pure Greeks.”
(“The International Encyclopedia a Compendium of Human Knowledge”, edited by Richard Gleeson Green, 1890, page 204)

69. “…between a cheer and a whine, and presently their Imperial Majesties of Greece, cantered up the hill attended by four dignitaries, and as many equerries. The queen was dressed in a dark green riding-habit, black beaver with drooping feather, and veil. King Otho wore the Albanian costume of crimson, gold embroidered jacket and legs, white fustanela, with a richly chased saber belted over his shoulder.”
(“Scampavians from Gibil Tarek to Stamboul”, by Harry Gringo, 1857)

70. “There was little interest as to the nationality of the Rayahs while Turkish rule was strong. They were nearly all Christians of the Byzantine type, those in Europe at least, and were hence regarded as one people, for oriental theocracy cannot conceive nationality apart from religion. They themselves know the difference in their origins and in such traditions as they had: some were Slavs, some Vlachs and some Albanians…; they were all non-Muslims, all Rayahs, and in a sense all Greeks.”
(“Political Science Quarterly”, Columbia University, 1908, page 307)

71. “The revolution of 1821 has restored the ancient appellation ´Elines´, but as it is used chiefly by the inhabitants of Bavarian Greece, who perhaps don´t constitute more than one fourth of the Greek nation, it may safely be said that the mass of the people still call themselves ´Romaii´ and their language ´Romaiki´.”
(“A Romaik Grammar”, by E.A. Sophocles, 1842, page iv)

72. “From their manners, their features and their names of many of their neighbouring places, I should be tempted to regard them [Mainiotes] proceeding of Sclavonian blood: many travelers pretend, however, to have discovered in these barbarous hordes traces of a Spartan origin.”
(“Recollections of a Classical Tour through various parts of Greece, Turkey and Italy made in the years 1818 and 1819″, by Peter Edmund Laurent, 1821, page 182)

73. “The Greeks have not taken much interest in their past until Europeans became enthusiastic discoverers and diggers of their ruins. And why should they have cared? The Greeks were not Greek but rather the illiterate descendents of Slavs and Albanian fishermen who spoke a debased Greek dialect and had little interest in the broken columns and temples except as places to graze their sheep. The true philhellenists were the English – of whom Byron was the epitome – and the French, who were passionate to link themselves to the Greek ideal.”
(“The Pillars of Hercules” by Paul Thereoux, page 316)

74. “…Neohellenic Enlightenment sanctioned a selective tradition, with particular emphasis upon an imaginary classical antiquity, and sought to suppress what was deemed to be a ´non-significant tradition´, mainly the Byzantine and Ottoman legacy. Through this ideological management of the past, it achieved the displacement of a substance part of the history, memory and experience of those it sought to shape into modern Greeks.”
(“Tormented by History Nationalism in Greece and Turkey”, by Umut Oskirimu and Spiros A. Sofos, page 24)

75. “There are two other difficulties involved in the history of the Turkish period. In tracing the movements of merchandise and men in the Balkan peninsula it is extremely difficult to differentiate the various races involved. Western travelers knew little, Turkish authorities cared less. Even the polyglot Vlachs themselves knew nor cared a great deal and until the rise of national conciousness at the end of the eighteenth century were probably quite happy with the label of Greek, which was good enough for outside observers.”
(“The Vlachs the History of a Balkan People”, by T.J. Winnifrith, pages 124 and 125)


Author:Arbëri [ Sat Mar 12, 2011 2:41 pm ]

Post subject:Re: DAS ALBANISCHE ELEMENT IM MODERNEN GRIECHENLAND


76 Ethnographische Karte des Peloponnes (ethnographic map of the Peloponnese)
by Dr. Alfred Philippson, Petermanns Mitteilungen, 1890.

Zoom in (real dimensions: 2334 x 1918)Image

77. GREECE, OLD AND NEW by Tom Winniwrith

Zoom in (real dimensions: 680 x 1023)Image
Zoom in (real dimensions: 619 x 1024)Image

78. Mediating the Nation – Mirca Madinou
(Anmerkung: Fakt 30. wurde ebenso aus diesem Werk übernommen)

Zoom in (real dimensions: 363 x 356)Image
Zoom in (real dimensions: 564 x 540)Image
[img]http://i149.photobucket.com/albums/s43/truemacedonian/mediatingthenation30.png
[/img]
Zoom in (real dimensions: 567 x 371)Image

79.Elgin Marble Argument in a New Light

By MICHAEL KIMMELMAN
Published: June 23, 2009

ATHENS — Not long before the new Acropolis Museum opened last weekend, the writer Christopher Hitchens hailed in this newspaper what he called the death of an argument.

Britain used to say that Athens had no adequate place to put the Elgin Marbles, the more than half of the Parthenon frieze, metopes and pediments that Lord Elgin spirited off when he was ambassador to the Ottoman Empire two centuries ago. Since 1816 they have been prizes of the British Museum. Meanwhile, Greeks had to make do with the leftovers, housed in a ramshackle museum built in 1874.

So the new museum that Bernard Tschumi, the Swiss-born architect, has devised near the base of the Acropolis is a $200 million, 226,000-square-foot, state-of-the-art rebuttal to Britain’s argument.

From certain angles it has all the charm and discretion of the Port Authority terminal in Manhattan. Neighbors have been complaining all the way to the bank, housing values having shot up because of it.

Inside, however, it is light and airy, and the collection is a miracle. Weathered originals from the Parthenon frieze, the ones Elgin left behind, are combined with plaster casts of what’s in London to fill the sun-drenched top floor of the museum, angled to mirror the Parthenon, which gleams through wraparound windows. The clash between originals and copies makes a not-subtle pitch for the return of the marbles. Greece’s culture minister, Antonis Samaras, on the occasion of the opening last week, said what Greek officials have been saying for decades: that the Parthenon sculptures, broken up, are like a family portrait with “loved ones missing.” Mr. Samaras’s boss, Greece’s president, Karolos Papoulias, spoke less metaphorically: “It’s time to heal the wounds of the monument with the return of the marbles which belong to it.”

Don’t bet the British will agree.

Inside the museum visitors ascend as if up the slope of the Acropolis via a glass ramp that reveals, underfoot, ancient remains excavated during the building’s construction. (They will eventually be opened to the public.) It’s a nice touch. On the second floor archaic and early classical statues mill about a big gallery like a crowd in an agora, a curatorial and architectural whimsy that risks visitors missing works like the “Kritios Boy,” which nearly hides to one side.

As for the caryatids from the Erechtheion and the sculptural remains of the Temple of Athena Nike, including the sexy “Sandal Binder,” works of textbook import, they look a bit stranded on a balcony and in a passageway because the museum, save for the Parthenon floor, doesn’t have regular spaces. Free circulation puts everything on equal footing (this is the birthplace of democracy, after all), but the flip side of this layout is the failure to make priorities clear, which art museums exist to do.

That said, Athens needs new modern landmarks. The city is choked by slapdash buildings thrown up after the junta fell during the early 1970s. Public monuments ape ancient palaces, badly. Nikos Dimou, a prominent writer here, recalled that when a show of the British modern sculptor Henry Moore arrived years ago: “People complained about bringing monstrous forms to the land of beauty. Ninety percent of cultured Greeks even today live with this classical sensibility.”

A generation or two of well-traveled, environmentally conscious, globally wired Greeks has since come of age, and the Elgin Marbles debate now represents a kind of luxury that Greece has earned. It began with the actress Melina Mercouri during the 1980s, her publicity campaign coinciding with the rise of a populist leader, Andreas Papandreou, whose slogan was “Greece for the Greeks.” It has evolved into a less glamorous tangle of diplomatic and legal maneuverings, with Greece lately recovering some 25 antiquities from various countries, including some additional stray fragments from the Parthenon.

“This issue unifies us,” Dimitris Pandermalis, the Acropolis Museum’s director, said the other day, never mind that surveys show how few of them actually bother to visit the Acropolis past grade school.

As to whether Elgin had legal authority to remove the marbles, the Ottomans being the ruling power, as the British maintain, Mr. Pandermalis paused. “The problem is not legal,” he decided. “It’s ethical and cultural.” George Voulgarakis, a former culture minister, wasn’t so circumspect when asked the same question. He said, “It’s like saying the Nazis were justified in plundering priceless works of art during the Second World War.”

“I understand what museums fear,” Mr. Voulgarakis added. “They think everything will have to go back if the marbles do. But the Acropolis is special.”

That’s what the Greeks have insisted for years when arguing why the marbles belong to Greece, but they also say the marbles belong to the world when pointing out why they don’t belong to the British. The marbles in fact belonged to the Parthenon, a building here and nowhere else, the best argument for repatriation, except the idea now is not to reattach them where they came from but to move them from one museum to another, from the British Museum to the new Acropolis Museum, albeit next door — a different matter, if not to the Greeks.

“It’s the fault of a German,” Mr. Dimou said about Greek pride in this cause. He was referring to Johann Winckelmann, the 18th-century German art historian whose vision of an ancient Greece “populated by beautiful, tall, blond, wise people, representing perfection,” as Mr. Dimou put it, was in a sense imposed on the country to shape modern Greek identity.

“We used to speak Albanian and call ourselves Romans, but then Winckelmann, Goethe, Victor Hugo, Delacroix, they all told us, ‘No, you are Hellenes, direct descendants of Plato and Socrates,’ and that did it. If a small, poor nation has such a burden put on its shoulders, it will never recover.”

This myth required excavators on the Acropolis during the 19th century to erase Ottoman traces and purify the site as the crucible of classicism. The Erechtheion had been a harem, the Parthenon a mosque. “But Greek archaeology has always been a kind of fantasy,” Antonis Liakos, a leading Greek historian, noted the other day. The repatriation argument, relying on claims of historical integrity, itself distorts history.

For their part, the British also point out that the marbles’ presence in London across two centuries now has its own perch on history, having influenced neo-Classicism and Philhellenism around the globe. That’s true, and it’s not incidental that the best editions of ancient Greek texts are published by British, French, Americans and Germans, not Greeks. But imperialism isn’t an endearing argument.

So both sides, in different ways, stand on shaky ground. Ownership remains the main stumbling block. When Britain offered a three-month loan of the marbles to the Acropolis Museum last week on condition that Greece recognizes Britain’s ownership, Mr. Samaras swiftly countered that Britain could borrow any masterpiece it wished from Greece if it relinquished ownership of the Parthenon sculptures. But a loan was out.

Pity. Asked whether the two sides might ever negotiate a way to share the marbles, Mr. Samaras shook his head. “No Greek can sign up for that,” he said.

Elsewhere, museums have begun collaborating, pooling resources, bending old rules. The British Museum, the Metropolitan Museum of Art, the Louvre and other great public collectors of antiquity have good reason to fear a slippery slope if the marbles ever do go back, never mind what the Greeks say.

At the same time the Acropolis Museum plays straight to the heart, sailing past ownership issues into the foggy ether of a different kind of truth. It’s the nobler, easier route.

Looting antiquities obviously can’t be tolerated. Elgin operated centuries ago in a different climate. The whole conversation needs to be reframed. As Mr. Dimou asked, “If they were returned, would Greeks be wiser, better? Other objects of incredible importance are scattered around Greece and no one visits them.” Mr. Liakos put it another way: “It’s very Greek to ask the question. Who owns history? It’s part of our nationalist argument. The Acropolis is our trademark. But the energy spent on antiquity drains from modern creativity.”

The new museum finally casts Melina Mercouri’s old argument in concrete.

The opportunity is there.


Author:Arbëri [ Sat Mar 12, 2011 2:48 pm ]

Post subject:Re: DAS ALBANISCHE ELEMENT IM MODERNEN GRIECHENLAND


80. THE ARVANITES
greekhelsinki.gr

So, some have estimated that, when the Ottomans conquered the whole Greek territory in the XV century, some 45% of it was populated by Albanians (Trudgill, 1975:6). Another wave of Muslim Albanian migrations took place during the Ottoman period, mainly in the XVIII century (Trudgill, 1975:6; Banfi, 1994:19).

81. Greece and the Greeks of the present day By Edmond About

Athens
This question has been asked several times, and should be addressed properly once and for all. While I will agree that pockets of Romaic-speakers lived in what were to become the domains of the modern ‘Hellenic’ state and elsewhere in the Balkans, particularly where it concerns the main trading areas (where as it so happens the Romaic tongue was the lingua franca of trade) and cities, the number of these people steadily increased in other areas due to the prohibition of Slavic and Latin languages in churches and schools from the second half of the 18th century. So it is not suprising that come the 19th century western travellers and writers speak about so-called ‘Greeks’ forming large bulks of the population in the region, although the people of other ‘origins’ were not by and large ignored either, as they are so blindly today.

In the early 19th century John Cam Hobhouse, quoted by John Freely, wrote that “the number of houses in Athens is supposed to be between twelve and thirteen hundred; of which about four hundred are inhabited by the Turks, the remainder by the Greeks and Albanians, the latter of whom occupy above three hundred houses.”

During the mid 19th century, Edmond About wrote that “Athens, twenty-five years ago, was only an Albanian village. The Albanians formed, and still form, almost the whole of the population of Attica; and within three leagues of the capital, villages are to be found where Greek is hardly understood………Albanians form about one-fourth of the population of the country; they are in majority in Attica, in Arcadia, and in Hydra….”

82.History of the Greek Revolution
by George Finlay, Published by W. Blackwood and sons, 1861
Zoom in (real dimensions: 457 x 760)Image
Zoom in (real dimensions: 439 x 620)Image


Author:Arbëri [ Sat Mar 12, 2011 2:58 pm ]

Post subject:Re: DAS ALBANISCHE ELEMENT IM MODERNEN GRIECHENLAND


88. Die Anfaenge Des Griechischen Nationalstaates, 1833-1843
Irmgard Wilharm

“The first modern Greek national government, established in 1833, had certain unique attributes. Even though the ”Greeks” had themselves conducted a bitter revolutionary war against the Ottoman, the three great powers — Russia, Britain and France — were responsible for the establishment of a political system in 1833 in which ”Greek” nationals (mostly Albanians) occupied non of the major government positions.

Instead the newly independant country was organized as an absolte monarchy, under the rule of the 18 year old Bavarian Prince, Othon, with three Bavarian regents hold the real power in the new state… In addition, the ”Greek” (i.e., Albanian) forces were disbanded and the chief military prop of the government was a foreign mercenary army of thirty five hundred men recruited in the German states …”

89.The Greek Revolution of 1821

On March 13th 1821, twelve days before the official beginning of the War of Independence, the first revolutionary flag was actually raised on the island of Spetses by Laskarina Bouboulina. Twice widowed with 7 children but extremely rich she owned several ships. On April 3rd Spetses revolted, followed by the islands of Hydra and Psara with a total of over 300 ships between them. Bouboulina and her fleet of 8 ships sailed to Nafplion and took part in the seige of the impregnable fortress there. Her later attack on Monemvasia managed to capture that fortress. She took part in the blockade of Pylos and brought supplies to the revolutionairies by sea. Bouboulina became a national hero, one of the first women to play a major role in a revolution. Without her and her ships the Greeks might not have gained their independence. What is less well known is that she was Albanian.
And according to some Kolokotronis created the flag, another Albanian!

90. EDINBURGH REVIEW or CRITICAL JOURNAL for: July-October 1902
Zoom in (real dimensions: 322 x 600)Image

91.ROMANISM AND COSTES PALAMAS
John S. Romanides
First published in Greek 1976
Made and printed in Greece by
George Papageorgiou Printing Co., Thessaloniki

Romans, Hellenes and the constitutions
Аccording to the early constitutions of 1822-1832 the Hellenic nations is not a nation already in existence with a part of it in revolt and a part not in revolt.

Hellenes are the native born provincials of the old Roman province of Hellas.

In other words the provincial name became the national name.

The right to become Hellene was given to the Romans in revolt in other places, but only on condition that they come and settle permanently in Hellas, Therefore, the Romans outside of Hellas are not considered constitutionally Hellenes because they fought, but only if and when they come and settle in Hellas[33].

It must be appropriately noted that the other Romans were not much disturbed at the fact that the Hellenes of Hellas constitutionally named only themselves Hellenes, since this was a provincial and . They were rather scandalized by the fact that followers of Koraes worked fanatically to pull the nails out of and dissolve Romanism and to separate the self-created new Church of Hellas from the Ecumenical Patriarchate, as though it were not right for Hellenes to belong to a Roman Patriarch.

Romanism bilingual till today
The Franks, as well as Europeans and Russians who followed were not able to understand how it was possible for Romans to become Hellenes and for Hellenes to become Romans with both being fused into one nation with Hellenic Civilization and with two language instead of one, as approximated in the case of Switzerland today.

It is known that Romanism had two official languages, Latin and Greek. Latin is called Romaika and Greek came to be known as Romaika[43]. The same with one iota means Latin and with two iota means Hellenic ; thus the same name signifies the two languages of Romanism.

But Romanism is still bilingual today. This is so because the Vlachic language spoken in Greece is Neo-Latin or Neo Romaika and the Arvanitic (Albanian) language spoken in Greece is approximately 50% Latin and 25-30% Hellenic. Some years ago it was common for Romans in the Balkans to be bilingual and many times trilingual. The Romaik language was prevalent.

The largest group of revolutionaries of 1821 were the Arvanite (Albanian) Romans of whom many did not even know Greek.

92.Albania, rise of a Kingdom von J.Swire, New York 1971
Zoom in (real dimensions: 448 x 585)Image
Zoom in (real dimensions: 608 x 282)

Image 

πηγη Volkano times magazine